| I see telepresence
| Я вижу телеприсутствие
|
| Placeless space
| Безместное пространство
|
| Birdcage on a loop, Baby
| Птичья клетка на петле, детка
|
| Total waste
| Всего отходов
|
| I feel greed infection
| Я чувствую инфекцию жадности
|
| Tears of steam
| Слезы пара
|
| It’s the Jesus Channel, Baby
| Это канал Иисуса, детка
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| I see blowdown damage
| Я вижу повреждение от продувки
|
| Static kill
| Статическое убийство
|
| Mean square displacement, Baby
| Среднеквадратичное смещение, младенец
|
| Just for a thrill
| Просто для острых ощущений
|
| I got no protection
| У меня нет защиты
|
| No regime
| Нет режима
|
| Come electrocute me, Baby
| Ударь меня током, детка
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| I’ve seen his face so many times
| Я видел его лицо так много раз
|
| I know him blind
| Я знаю его слепым
|
| Not enough action
| Недостаточно действий
|
| Not enough satisfaction
| Недостаточно удовлетворения
|
| By the time I trace this shakedown
| К тому времени, когда я проследю эту вымогательство
|
| I’ll be redefined
| Я буду переопределен
|
| No piracy
| Нет пиратства
|
| No privacy
| Нет конфиденциальности
|
| I got all the angles
| Я получил все углы
|
| Impicture force
| Сила удара
|
| In deformation, Baby
| В деформации, детка
|
| Without remorse
| Без угрызений совести
|
| I got no reflection to redeem
| У меня нет отражения, чтобы искупить
|
| Come and lacerate me, Baby
| Приди и разорви меня, детка
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream
| Заставь металлический крик
|
| Make the metal scream | Заставь металлический крик |