Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qui tu es, исполнителя - Sylvie Vartan. Песня из альбома Vent D'Ouest, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Qui Tu Es(оригинал) | Кто ты(перевод на русский) |
Savoir donner avant de vouloir prendre | Уметь дарить, прежде чем захотеть взять, |
Savoir écouter avant de se faire entendre | Уметь слушать, прежде чем заставить себя слышать, |
Vouloir apprendre | Хотеть научиться |
Savoir aimer avant que d'être aimé | Уметь любить, прежде чем быть любимым, |
Et pardonner sans nulle arrière-pensée | И прощать без задней мысли, |
Par amitié | По дружбе, |
Et reconnaître que l'on pourrait avoir tort | И признавать, что мог бы быть неправ. |
Aussi admettre quelques désaccords | Также допускать некоторые разногласия, |
Et se remettre parfois en question | И задаваться порой вопросом. |
- | - |
Que ce soit par action | Задумано ли так, |
Ou bien par omission | Или же это упущение, |
Lorsque tu seras tout ça | Когда ты узнаешь все это, |
Alors tu sauras qui tu es | Тогда ты узнаешь, кто ты. |
- | - |
Ne pas aller contre sa propre nature | Не выступать против своей природы, |
Et se relever aux chutes les plus dures | И подниматься после самых тяжелых падений, |
Et rester pur | И оставаться чистым. |
S'il n'en reste qu'un | Если остается таковой, |
Être celui-là | Быть им, |
Être taquin | Быть задирой, |
Mais de bonne foi | Но иметь веру, |
Suivre sa loi | Следовать закону, |
Savoir pleurer pour pouvoir consoler | Уметь плакать, чтобы уметь утешить, |
Savoir vouloir et décider de rester | Уметь желать и решать остаться |
Un contre tous si l'on croit que c'est juste | Одним против всех, если веришь, что это правильно. |
Qui tu es(оригинал) |
Savoir donner avant de vouloir prendre |
Savoir ecouter avant d’se faire entendre |
Vouloir apprendre |
Savoir aimer avant que d’etre aime |
Et pardonner sans nulle arriere-pensee |
Par amitie |
Et reconnaitre que l’on pourrait avoir tort |
Aussi admettre quelques desaccords |
Et se remettre parfois en question |
Que ce soit par action |
Ou bien par omission |
Lorsque tu seras tout ça |
Alors tu sauras qui tu es |
Ne pas aller contre sa propre nature |
Et se relever aux chutes les plus dures |
Et rester pur |
S’il n’en reste qu’un |
Etre celui-la |
Etre taquin |
Mais de bonne foi |
Suivre sa loi |
Savoir pleurer pour pouvoir consoler |
Savoir vouloir et decider de rester |
Un contre tous si l’on croit que c’est juste |
Кто ты(перевод) |
Умение отдавать, прежде чем брать |
Умейте слушать до того, как вас услышат |
Хотеть учиться |
Умение любить до того, как тебя полюбят |
И простить без задней мысли |
По дружбе |
И признать, что мы можем ошибаться |
Также признайте некоторые разногласия |
И иногда задавай себе вопросы |
Будь то действие |
Или по пропуску |
Когда ты все это |
Тогда ты узнаешь, кто ты |
Не идите против своей природы |
И подняться с самых тяжелых падений |
И оставайся чистым |
Если остался только один |
будь тем |
дразнить |
Но добросовестно |
следовать его закону |
Уметь плакать, чтобы уметь утешать |
Зная, как хотеть и решить остаться |
Один против всех, если вы считаете, что это справедливо |