Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand le vent se lève, исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 16.10.1995
Язык песни: Французский
Quand Le Vent Se Lève(оригинал) | Когда поднимается ветер(перевод на русский) |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
Quand il se fait berger | Когда он просыпается, чтобы пасти |
Pour les nuages echeveles | Кучерявые облака, |
Et quand il rentre ses moutons | И когда он пригоняет барашков |
Jusqu'aux portes de l'horizons | До дверей горизонта. |
- | - |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
Quand il pousse un voilier | Когда он подгоняет парусник |
Dans la lumière de l'été | В летнем свете, |
Quand il fait frissonner la mer | Когда он заставляет трепетать море |
Sous une caresse légère | От мимолетной ласки. |
- | - |
Quand le vent se lève | Когда просыпается ветер, |
Celui des jours heureux | Тот, счастливых дней, |
Ou ma vie s'éclaire en bleu | Когда моя жизнь озарялась синевой |
Comme le bleu de tes yeux | Цвета твоих глаз. |
Quand le vent se lève | Когда ветер поднимается |
Sous des nuages noirs | Над темными тучами |
Des matins qui nous séparent | По утрам, что нас разделяют, |
Il chante encore l'espoir | Он все еще воспевает надежду. |
- | - |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
J'aime le vent | Я люблю ветер, |
Jouant dans tes cheveux | Играющий в твоих волосах, |
Le vent qui fait briller mes yeux | Ветер, что заставляет сиять мои глаза, |
Quand sur la plage je t'attends | Когда я на пляже жду тебя, |
Pour tes retours que j'aime tant | Твоих возвращений, что я так люблю. |
- | - |
Quand le vent se lève | Когда поднимается ветер, |
Il me pousse vers toi | Он подталкивает меня к тебе, |
Et tes bras comme chaque fois | И твои объятья каждый раз |
Se referment sur moi | Смыкаются на мне. |
Quand le vent se lève | Когда поднимается ветер, |
Il fait le temps si court | Он укорачивает время, |
Que les nuits de notre amour | И ночи нашей любви |
Ne compte plus les jours | Затмевают дни. |
Quand le vent se lève(оригинал) |
J’aime le vent |
J’aime le vent |
Quand il se fait berger |
Pour les nuages echeveles |
Et quand il rentre ses moutons |
Jusqu’aux portes de l’horizons |
J’aime le vent |
J’aime le vent |
Quand il pousse un voilier |
Dans la lumière de l'été |
Quand il fait frissonner la mer |
Sous une caresse légère |
Quand le vent se lève |
Celui des jours heureux |
Ou ma vie s'éclaire en bleu |
Comme le bleu de tes yeux |
Quand le vent se lève |
Sous des nuages noirs |
Des matins qui nous séparent |
Il chante encore l’espoir |
J’aime le vent |
J’aime le vent |
Jouant dans tes cheveux |
Le vent qui fait briller mes yeux |
Quand sur la plage je t’attends |
Pour tes retours que j’aime tant |
Quand le vent se lève |
Il me pousse vers toi |
Et tes bras comme chaque fois |
Se referment sur moi |
Quand le vent se lève |
Il fait le temps si court |
Que les nuits de notre amour |
Ne compte plus les jours |
Когда поднимется ветер(перевод) |
мне нравится ветер |
мне нравится ветер |
Когда он станет пастухом |
Для растрепанных облаков |
И когда он приводит своих овец |
К воротам горизонтов |
мне нравится ветер |
мне нравится ветер |
Когда он толкает парусник |
В свете лета |
Когда дрожит море |
Под легкой лаской |
Когда ветер поднимается |
Это счастливые дни |
Где моя жизнь загорается синим |
Как синева твоих глаз |
Когда ветер поднимается |
Под темными облаками |
Утром, которое разделяет нас |
Он все еще поет о надежде |
мне нравится ветер |
мне нравится ветер |
играть в твоих волосах |
Ветер, который заставляет мои глаза сиять |
Когда на пляже я жду тебя |
За ваш отзыв, который я так люблю |
Когда ветер поднимается |
Он толкает меня к тебе |
И твои руки, как всегда |
Закрываются на меня |
Когда ветер поднимается |
Это делает время таким коротким |
Пусть ночи нашей любви |
Не считай дни |