Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Ami [Where Do I Go], исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 08.04.2019
Язык песни: Французский
Mon Ami [Where Do I Go](оригинал) |
J’habitais un beau pays o j’ai laiss tous mes amis |
Le temps passe et je ne peux oublier |
Ce pays o je ne reviendrai jamais! |
Le vent m’apportait ses plus belles chansons |
Quand il venait souffler sur ma maison |
Le temps passe et je ne peux oublier |
Ce pays o je ne reviendrai jamais! |
Je suis partie aussi loin, sans croire un seul instant |
Que je quittais jamais tout ce que j’aimais |
J’y ai laiss le printemps et mes amours de quinze ans |
Mais toi, je sais que toujours tu m’attends! |
Je suis triste, j’ai le coeur gros de ce pays que j’aime beaucoup trop |
Le temps passe et je ne peux oublier |
Ce pays o je ne reviendrai jamais! |
Eh! |
Je rve d’un beau jour, que je serai de retour |
Et que je pourrai tout recommencer |
Retrouver le printemps et mes amours de quinze ans |
Et toi, et toi, toujours tu m’attends! |
Mais, hlas, c’est bien fini! |
J’ai dit adieu mon beau pays |
Le temps passe et je ne peux oublier ce pays o je ne reviendrai |
Ce pays o je ne reviendrai |
Ce pays o je ne reviendrai jamais, jamais. |
(перевод) |
Я жил в прекрасной стране, где оставил всех своих друзей |
Проходит время, и я не могу забыть |
Эта страна, куда я никогда не вернусь! |
Ветер принес мне свои самые красивые песни |
Когда дело дошло до моего дома |
Проходит время, и я не могу забыть |
Эта страна, куда я никогда не вернусь! |
Я зашел так далеко, не веря ни на миг |
Что я никогда не оставлял все, что любил |
Я оставил весну и там мои пятнадцатилетние возлюбленные |
Но ты, я знаю, что ты всегда ждешь меня! |
Мне грустно, на сердце тяжело от этой страны, которую я слишком люблю |
Проходит время, и я не могу забыть |
Эта страна, куда я никогда не вернусь! |
Привет! |
Я мечтаю о прекрасном дне, что я вернусь |
И я мог бы начать все сначала |
Откройте заново весну и мою пятнадцатилетнюю любовь |
И ты, и ты всегда меня ждешь! |
Но, увы, все кончено! |
Я попрощался с моей прекрасной страной |
Проходит время, и я не могу забыть эту страну, куда я никогда не вернусь. |
Эта страна, куда я никогда не вернусь |
Эта страна, куда я никогда, никогда не вернусь. |