| Un petit garçon amoureux des papillons
| Маленький мальчик, влюбленный в бабочек
|
| Dès le matin parmi les fleurs du jardin
| Рано утром среди цветов в саду
|
| Joue du violon pour faire danser les papillons
| Играй на скрипке, чтобы бабочки танцевали
|
| Joue du violon pour faire danser les papillons
| Играй на скрипке, чтобы бабочки танцевали
|
| Et chaque jour il en arrive de nouveaux
| И каждый день приходят новые
|
| Que son amour rend toujours, encore plus beaux
| Что его любовь всегда делает еще прекраснее
|
| Et sur le corps certains portent des ailes d’or
| А на теле у некоторых золотые крылья
|
| Et sur le corps certains portent des ailes d’or
| А на теле у некоторых золотые крылья
|
| Mais dans le ciel il en vient tant et tant
| Но в небе так много приходит
|
| Que le soleil n’arrive plus chez l’enfant
| Пусть солнце больше не достигает ребенка
|
| Qui en jouant pâlit avec les fleurs et ouvre grand
| Кто играет, бледнеет от цветов и широко раскрывается
|
| Ouvre grand ses yeux noyés de pleurs
| Широко раскройте глаза, утонувшие в слезах
|
| Un beau matin il fait si noir au jardin
| В одно прекрасное утро в саду так темно
|
| Que le garçon ne voit plus ses papillons
| Что мальчик больше не видит своих бабочек
|
| Il en est mort, mais les papillons dansent encore
| Он умер от этого, но бабочки все еще танцуют
|
| Il en est mort, mais les papillons dansent encore
| Он умер от этого, но бабочки все еще танцуют
|
| Et dans le ciel, les yeux brillants de soleil
| А в небе глаза сияют солнцем
|
| Un petit ange, un petit ange au violon
| Маленький ангел, маленький ангел со скрипкой
|
| Noir et aux ailes blanches, joue sa chanson
| Черно-белые крылатые, сыграй ее песню
|
| Et danse avec les papillons | И танцевать с бабочками |