Перевод текста песни Jour après jour - Sylvie Vartan

Jour après jour - Sylvie Vartan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jour après jour, исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 19.09.1978
Язык песни: Французский

Jour Après Jour

(оригинал)

День за днем

(перевод на русский)
Jours après jourДень за днем
On a fait le tour des tendressesМы дарим море нежности,
Des impatiences et des caressesНетерпимости и ласки,
Gestes arrêtés que l'on délaisseПривычных жестов, что поглощаются
Au fil des mots, au fil des jours après jourВ потоке слов, в потоке дней, бегущих друг за другом.
On a fait le tour des vertigesМы испытываем поток головокружений,
Dont ne demeurent que les vestigesЧто являются лишь признаками.
Cette prudence qui nous figeЭто благоразумие сковывает нас,
Autour d'un mot au fil des joursКрутясь вокруг слова в потоке дней.
--
Mais ce n'est pas ton rire d'enfantНо это не твоя детская улыбка,
Qui nous fera voir différemmentЧто нас заставит безразлично видеть.
Le temps, le temps fait son cheminВремя, время следует своему пути,
D'un petit geste de la mainСлабым движением руки
Il va nous conduire à demainПриведет нас в завтрашний день.
--
Jours après joursДень за днем
On a fait le tour des ivressesМы неустанно восторгаемся,
Des impatiences et des promessesПребываем в нетерпимости и дарим обещания,
Quelques mensonges que l'on tresseЛожь, что мы плетем
Au fil des heures, au fil des jours après joursВ потоке слов, в потоке дней, бегущих друг за другом.
On a fait le tour des silencesМы молчим
Et des serments sans importanceИ раздаем клятвы, не имеющие важности.
On s'achemine vers la patienceМы идем навстречу терпимости
Au fil des heures au fil des joursВ потоке часов, в потоке дней.
--
Mais ce n'est pas ton rire d'enfantНо это не твоя детская улыбка,
Qui nous fera voir différemmentЧто нас заставит безразлично видеть.
Le temps, le temps fait son cheminВремя, время следует своему пути,
D'un petit geste de la mainСлабым движением руки
Il va nous conduire à demainПриведет нас в завтрашний день
Jour après jourДень за днем.

Jour après jour

(оригинал)
Jours après jour
On a fait le tour des tendresses
Des impatiences et des caresses
Gestes arrêtés que l’on délaisse
Au fil des mots, au fil des jours après jour
On a fait le tour des vertiges
Dont ne demeurent que les vestiges
Cette prudence qui nous fige
Autour d’un mot au fil des jours
Mais ce n’est pas ton rire d’enfant
Qui nous fera voir différemment
Le temps, le temps fait son chemin
D’un petit geste de la main
Il va nous conduire àdemain
Jours après jours
On a fait le tour des ivresses
Des impatiences et des promesses
Quelques mensonges que l’on tresse
Au fil des heures, au fil des jours après jours
On a fait le tour des silences
Et des serments sans importance
On s’achemine vers la patience
Au fil des heures au fil des jours
Mais ce n’est pas ton rire d’enfant
Qui nous fera voir différemment
Le temps, le temps fait son chemin
D’un petit geste de la main
Il va nous conduire àdemain
Jour après jour

день за днем

(перевод)
Послезавтра
Мы были вокруг нежности
Нетерпение и ласки
Остановленные жесты, от которых мы отказываемся
Над словами, над днями
Мы были вокруг головокружения
От которых остались только следы
Эта осторожность, которая замораживает нас
Вокруг слова через дни
Но это не твой детский смех
Кто заставит нас видеть по-другому
Время, время уже в пути
Взмахом руки
Он приведет нас к завтрашнему дню
Послезавтра
Мы сделали пьяный тур
Нетерпение и обещания
Немного лжи, которую мы плетем
За часы, за дни за днями
Мы обошли тишину
И бессмысленные клятвы
Мы движемся к терпению
За часы за дни
Но это не твой детский смех
Кто заставит нас видеть по-другому
Время, время уже в пути
Взмахом руки
Он приведет нас к завтрашнему дню
Послезавтра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Maritza 2009
Nicolas 2009
L'amour c'est comme une cigarette 2009
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Toi jamais 1976
Quand le film est triste 2022
L'amour c'est comme les bateaux 1976
La plus belle pour aller danser 2009
Comme un garçon 2009
Quand tu es là 1995
La drôle de fin 2009
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan 2011
Est-ce que tu le sais ? 2016
Moi je pense encore à toi 2022
Par amour, par pitié 2009
Irrésistiblement 2009
En écoutant la pluie 2009
Tape tape 2009
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Dansons 2020

Тексты песен исполнителя: Sylvie Vartan