Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pardonne , исполнителя - Sylvie Vartan. Дата выпуска: 19.09.1977
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pardonne , исполнителя - Sylvie Vartan. Je Pardonne(оригинал) | Я прощаю(перевод на русский) |
| Je pardonne à ce chien qui a mordu ma main | Я прощаю ту собаку, что укусила мою руку, |
| Et à tous les voleurs de grands chemins | И всех жуликов с большой дороги, |
| Mais pas à toi, pas à toi | Но не тебя, не тебя. |
| Je pardonne à la vie qui est parfois cruelle | Я прощаю свою жизнь, что порой жестока, |
| Et à tous les caprices du ciel | И все каприсы небес, |
| Mais pas à toi | Но не тебя, |
| Pas à toi | Не тебя. |
| - | - |
| Tu n'as pas de circonstances atténuantes | У тебя не смягчающих вину обстоятельств, |
| Tu n'as même pas besoin d'avocat | Ты даже не нуждаешься в адвокате, |
| Et je te condamne à une vie sans amour | И я тебя приговариваю к жизни без любви, |
| Sans amour, sans amour | Без любви, без любви, |
| Sans rien sans amour, | Без всего, без любви. |
| Je pardonne à tous ceux qui m'ont fait de la peine | Я прощаю всех тех, кто причинил мне боль, |
| Et à tous ceux qui n'ont pour moi que haine | И всех тех, кто чувствует ко мне лишь ненависть, |
| Mais pas à toi, pas à toi | Но не тебя, не тебя. |
| - | - |
| Pour toi j'aurais tout quitté pour une ombre | Ради тебя я бы бросила все, ради тени, |
| Et je me suis retrouvée sans soleil | И я осталась без солнца, |
| Car j'avais fait de toi le seul but de ma vie | Ведь я сделала из тебя единственную цель жизни, |
| Je t'aimais, je t'aimais | Я любила тебя, я любила тебя, |
| Tu étais pour moi le seul homme | Ты был для меня единственным мужчиной. |
| - | - |
| Je pardonne à la vie cruelle | Я прощаю жестокую жизнь, |
| Et à tous les caprices du ciel | И все капризы небес, |
| Mais pas à toi, pas à toi | Но не тебя, не тебя. |
| Je serai pour toujours | Я буду всегда, |
| Jusqu'à ton dernier jour | До конца твоих дней |
| Le remords de ta vie | Укорами совести твоей жизни, |
| Oh de ta vie | О, твоей жизни. |
| Je t'aimais, tu étais pour moi | Я любила тебя, ты был для меня |
| Le seul homme | Единственным мужчиной. |
Je pardonne(оригинал) |
| Je pardonne àce chien qui a mordu ma main |
| Et àtous les voleurs de grands chemins |
| Mais pas àtoi, pas àtoi |
| Je pardonne àla vie qui est parfois cruelle |
| Et àtous les caprices du ciel |
| Mais pas àtoi |
| Pas àtoi |
| Tu n’as pas de circonstances atténuantes |
| Tu n’as même pas besoin d’avocat |
| Et je te condamne àune vie sans amour |
| Sans amour, sans amour |
| Sans rien sans amour, |
| Je pardonne àtous ceux qui m’ont fait de la peine |
| Et àtous ceux qui n’ont pour moi que haine |
| Mais pas àtoi, pas àtoi |
| Pour toi j’aurais tout quittépour une ombre |
| Et je me suis retrouvée sans soleil |
| Car j’avais fait de toi le seul but de ma vie |
| Je t’aimais, je t’aimais |
| Tu étais pour moi le seul homme |
| Je pardonne àla vie cruelle |
| Et àtous les caprices du ciel |
| Mais pas àtoi, pas àtoi |
| Je serai pour toujours |
| Jusqu'àton dernier jour |
| Le remords de ta vie |
| Oh de ta vie |
| Je t’aimais, tu étais pour moi |
| Le seul homme |
Я прощаю(перевод) |
| Я прощаю ту собаку, которая укусила меня за руку |
| И всем разбойникам |
| Но не твой, не твой |
| Я прощаю жизнь, иногда жестокую |
| И на все капризы небес |
| Но не тебе |
| Не ваш |
| У вас нет смягчающих обстоятельств |
| Вам даже не нужен адвокат |
| И я осуждаю тебя на жизнь без любви |
| Без любви, без любви |
| Без ничего без любви, |
| Я прощаю всех, кто причинил мне боль |
| И всем тем, кто питает ко мне только ненависть |
| Но не твой, не твой |
| Для тебя я бы оставил все для тени |
| И я оказался без солнечного света |
| Потому что я сделал тебя своей единственной целью в жизни |
| Я любил тебя, я любил тебя |
| Ты был для меня единственным мужчиной |
| Я прощаю жестокую жизнь |
| И на все капризы небес |
| Но не твой, не твой |
| я буду навсегда |
| До твоего последнего дня |
| Раскаяние вашей жизни |
| О твоей жизни |
| Я любил тебя, ты был для меня |
| Единственный мужчина |
| Название | Год |
|---|---|
| La Maritza | 2009 |
| Nicolas | 2009 |
| L'amour c'est comme une cigarette | 2009 |
| Tous mes copains ft. Sylvie Vartan | 2016 |
| Toi jamais | 1976 |
| Quand le film est triste | 2022 |
| L'amour c'est comme les bateaux | 1976 |
| La plus belle pour aller danser | 2009 |
| Comme un garçon | 2009 |
| Quand tu es là | 1995 |
| La drôle de fin | 2009 |
| J'ai un problème ft. Sylvie Vartan | 2011 |
| Est-ce que tu le sais ? | 2016 |
| Moi je pense encore à toi | 2022 |
| Par amour, par pitié | 2009 |
| Irrésistiblement | 2009 |
| En écoutant la pluie | 2009 |
| Tape tape | 2009 |
| Partir ft. Sylvie Vartan | 1998 |
| Dansons | 2020 |