Перевод текста песни Jamais - Sylvie Vartan

Jamais - Sylvie Vartan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais , исполнителя -Sylvie Vartan
Песня из альбома: Sylvie a L'Olympia
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.01.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TP4

Выберите на какой язык перевести:

Jamais (оригинал)Никогда (перевод)
J'habitais un beau paysЯ жила в одной красивой стране.
Où j'ai laissé tous mes amisГде оставила всех своих друзей.
Le temps passe et je ne peux oublierВремя проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamaisЭту страну, куда я никогда не вернусь.
  
Je suis partie aussi loinЯ уехала далеко,
Sans croire un seul instantНе веря в мгновение,
Que je quittais à jamaisЧто я покидаю навсегда
Tout ce que j'aimaisВсе, что я любила.
  
J'y ai laissé le printempsЯ там оставила весну
Et mes amours de quinze ansИ свои влюбленности 15-и лет.
Mais toi, je sais, queНо ты, я знаю, что
Toujours tu m'attendsВсегда меня ждешь.
  
Je suis triste j'ai le coeur grosЯ печальна, на сердце тяжесть
De ce pays que j'aime beaucoup tropИз-за той страны, что я так сильно люблю.
Le temps passe et je ne peux oublierВремя проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamaisЭту страну, куда я никогда не вернусь,
Et je ne reviendrai,И я не вернусь.
Ce pays où je ne reviendraiЭту страну, куда я не вернусь,
Ce pays où je ne reviendrai jamais.Эту страну, куда я никогда не вернусь.
  
Le vent m'apportait ses plus belles chansonsВетер уносил от меня ее самые прекрасные песни,
Quand il venait souffler sur ma maisonКогда он прилетал пронестись над моим домом.
Le temps passe et je ne peux oublierВремя проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamaisЭту страну, куда я никогда не вернусь.
  
Je rêve d'un beau jourЯ мечтаю, что однажды
Que je serai de retourЯ вернусь,
Et que je pourraiИ что я смогу
Tout recommencerВсе начать сначала,
Retrouver le printempsВновь найти весну
Et mes amours de quinze ansИ свои влюбленности 15-и лет.
  
Et toi, et toi, toi toujours tu m'attendsИ ты, ты, ты всегда меня ждешь,
Mais hélas, c'est bien finiНо, увы, все кончено,
J'ai adieu à mon beau paysЯ попрощалась со своей прекрасной страной.
Le temps passe et je ne peur oublierВремя проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamaisЭту страну, куда я никогда не вернусь.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: