Перевод текста песни Panne d'essence (Out Of Gas) - Sylvie Vartan, Frankie Jordan

Panne d'essence (Out Of Gas) - Sylvie Vartan, Frankie Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panne d'essence (Out Of Gas) , исполнителя -Sylvie Vartan
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.06.2023
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Panne d'essence (Out Of Gas) (оригинал)Panne d'essence (Out Of Gas) (перевод)
Oh !Ой !
Ne te mets pas en colère !Не сердитесь !
Il n’y a vraiment rien à faire Там действительно нечего делать
La voiture est en panne d’essence ! В машине нет бензина!
Nous n’avons vraiment pas de chance… Pourquoi t’affoler? Нам действительно не повезло... зачем беспокоиться?
Je rentre à la maison я иду домой
Ça fait bien loin à pied ! Это долгая прогулка!
Je connais les garçons я знаю мальчиков
L’endroit est désert ! Место безлюдное!
Je te vois bien venir Я вижу, ты идешь
Il a tout pour plaire ! В нем есть все!
Il faut repartir Мы должны вернуться
Mais je n’ai plus d’essence ! Но у меня кончился бензин!
Ça, je n’en crois rien ! Ну, я не верю в это!
Nous sommes à l’avance ! Мы впереди!
Ça t’arrange bien Вам хорошо подходит
Il faut rester là ! Мы должны остаться здесь!
Ma maman m’attend моя мама ждет меня
Surtout ne t’en va pas ! Главное, не уходи!
Tu es un chenapan ! Вы негодяй!
Oh, oh !Ой ой !
Surtout n’ouvre pas la porte, dehors, la pluie est si forte Главное, не открывай дверь, снаружи дождь такой сильный
Entends-tu le tonnerre gronder? Ты слышишь раскаты грома?
Viens dans mes bras pour te réchauffer, dans mes bras, il fait bon ! Приди в мои объятия, чтобы согреть тебя, в моих объятиях тепло!
Tu vois, je le savais ! Видишь ли, я знал это!
À pied, c’est trop long ! Пешком это слишком долго!
Tu me fais bien marcher ! Ты заставляешь меня хорошо ходить!
Tu devrais me croire Вы должны поверить мне
Moi, je sais que tu mens ! Я, я знаю, что ты лжешь!
J’n’ai rien dans l’réservoir ! У меня ничего нет в баке!
Mais je t’aime tant ! Но я люблю тебя очень сильно!
Je voulais t’embrasser я хотел поцеловать тебя
Pas plus d’un fois ! Не более одного раза!
Pour te réchauffer Чтобы согреть вас
Prends-moi dans tes bras ! Взять меня на руки !
Ah !Ах!
Comme on est bien ! Какие мы хорошие!
Dehors, il pleut Снаружи идет дождь
Pour l’essence, on est loin За бензином мы далеко
Ah oui !О, да !
C’est tant mieux… Так лучше…
Dum dum dum dum dum… дум дум дум дум дум…
La li ha li ha li ho… Ла ли ха ли ха ли хо…
Oh !Ой !
Dans le fond, nous avons de la chance В глубине души нам повезло
D'être tombés en panne d’essence ! За то, что кончился бензин!
Après tout, ici, on est très bien !Ведь нам здесь хорошо!
Je ne regrette vraiment rien ! Я действительно ни о чем не жалею!
Pour toi, je perds l’esprit ! Из-за тебя я теряю рассудок!
Attendons un peu ! Подождем немного!
Enfin, tu m’as compris ! Наконец-то ты меня понял!
Le ciel est bleu Небо голубое
Tu ne m’en veux pas? Ты не хочешь меня?
Je t’aime trop я очень сильно люблю тебя
Alors, restons comme ça ! Так останемся такими!
Ah !Ах!
Comme il fait beau ! Какая хорошая погода !
Oh !Ой !
Chérie, je te demande pardon, dans la malle, il y a un bidon Дорогая, прошу прощения, в багажнике есть канистра
C’est seulement maintenant que j’y pense, il est plein d’essence ! Только сейчас я об этом думаю, он полон бензина!
Dum dum dum dum dum… дум дум дум дум дум…
La li ha li ha li ho…Ла ли ха ли ха ли хо…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: