Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fantaisie, исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 19.09.1978
Язык песни: Французский
Fantaisie(оригинал) | Фантазия(перевод на русский) |
Je m'invente un monde peint en bleu et blanc | Я придумываю себе мир, раскрашенным бело-голубым, |
Un flocon de neige sur l'océan | Хлопья снега над океаном, |
Lui seul vous dira le secret de ma vie | Только он скажет вам секрет моей жизни, |
Il s'appelle "fantaisie" | И это называется "фантазия". |
- | - |
J'entrechoque un ciel avec d'autres ciels | Я сталкиваю небо с другими небесами, |
Pour en faire jaillir une étincelle | Чтобы из этого появилась искорка, |
Elle seule vous dira le secret de ma vie | Она одна расскажет вам секрет моей жизни, |
Il s'appelle fantaisie | И это называется "фантазия". |
- | - |
Fantaisie | Фантазия, |
Ses couleurs qui tournent autour de ma terre | Ее цвета кружатся вокруг моей земли. |
- | - |
Fantaisie | Фантазия, |
Ce bonheur de vivre sur ma planète | Это счастье жить на моей планете. |
- | - |
Ma fantaisie | Моя фантазия — |
C'est de faire de chaque enfer | Превратить каждый ад в |
Un paradis... De fantaisie yeah! | Рай...фантазии, да! |
- | - |
J'accroche mon coeur aux nuées d'étoiles | Я цепляю свое сердце на кучу звезд, |
Dont une araignée tisse la toile | Из которых паук сплел паутину, |
Elle seule vous dira le secret de ma vie | И только она вам расскажет секрет моей жизни, |
Il s'appelle fantaisie... | Это называется "фантазией", |
Fantaisie... | Фантазией... |
Fantaisie(оригинал) |
Je m’invente un monde peint en bleu et blanc |
Un flocon de neige sur l’océan |
Lui seul vous dira le secret de ma vie |
Il s’appelle «fantaisie» |
J’entrechoque un ciel avec d’autres ciels |
Pour en faire jaillir une étincelle |
Elle seule vous dira le secret de ma vie |
Il s’appelle fantaisie |
Fantaisie |
Ses couleurs qui tournent autour de ma terre |
Fantaisie |
Ce bonheur de vivre sur ma planète |
Ma fantaisie |
C’est de faire de chaque enfer |
Un paradis… De fantaisie yeah! |
J’accroche mon coeur aux nuées d'étoiles |
Dont une araignée tisse la toile |
Elle seule vous dira le secret de ma vie |
Il s’appelle fantaisie… |
Fantaisie… |
Фантазия(перевод) |
Я изобретаю мир, окрашенный в синий и белый цвета |
Снежинка на берегу океана |
Он один расскажет тебе тайну моей жизни |
Это называется "фантазия" |
Я сталкиваю небо с другими небесами |
Чтобы зажечь искру |
Она одна расскажет тебе тайну моей жизни |
Это называется фэнтези |
Изысканный |
Его цвета вращаются вокруг моей земли |
Изысканный |
Это счастье жить на моей планете |
моя фантазия |
Это сделать каждый ад |
Рай… Фэнтези, да! |
Я вешаю свое сердце на облака звезд |
Из которых паук плетет паутину |
Она одна расскажет тебе тайну моей жизни |
Это называется фантастика... |
Изысканный… |