Перевод текста песни 2'35 de bonheur - Sylvie Vartan

2'35 de bonheur - Sylvie Vartan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2'35 de bonheur , исполнителя -Sylvie Vartan
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.11.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

2'35 de bonheur (оригинал)Две минуты тридцать пять счастья (перевод)
Chaque soir tu vas chanter Каждую ночь ты будешь петь
Pourtant tu n’es pas vraiment loin de moi Но ты не очень далеко от меня
Je n’suis pas tout àfait abandonnée я не совсем заброшен
Si je m’ennuie je peux retrouver ta voix Если мне скучно, я могу найти твой голос
J'écoute un disque de toi Я слушаю запись с тобой
Ça fait deux minutes trente-cinq de bonheur Это две с половиной минуты счастья
Et ça me donne quand tu n’es pas là И это дает мне, когда тебя нет
Un petit peu de joie dans le c?"ur Немного радости в сердце
Je peux m’imaginer я могу представить
Que je fais tout ce que je veux de toi Что я делаю с тобой все, что хочу
Je te ferai dire ce qu’il me plaît Я заставлю тебя сказать, что мне нравится
Et tu me dis cent fois: И ты мне сто раз скажешь:
«Oh !"Ой !
Je n’aime que toi». Я люблю только тебя".
Le disque est un peu rayé Диск немного поцарапан
Je l’ai fait jouer tant et tant de fois Я играл в нее так много раз
Les paroles se sont effacées Лирика исчезла
Mais je devine encore ta voix Но я все еще угадываю твой голос
Chaque soir, je peux chanter Каждую ночь я могу петь
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi Но я не очень далеко от тебя
Tu n’es pas tout àfait abandonnée Вы не полностью брошены
Et tu sais que je n’aime que toi И ты знаешь, что я люблю только тебя
Je peux m’imaginer я могу представить
Que je fais tout ce que je veux de toi Что я делаю с тобой все, что хочу
Je te ferai dire ce qu’il me plaît Я заставлю тебя сказать, что мне нравится
Et tu me dis cent fois: И ты мне сто раз скажешь:
«Oh !"Ой !
Je n’aime que toi». Я люблю только тебя".
J'écoute un disque de toi Я слушаю запись с тобой
Ça fait deux minutes trente-cinq de bonheur Это две с половиной минуты счастья
Et ça me donne quand tu n’es pas là И это дает мне, когда тебя нет
Un tout petit peu de joie dans le c?"ur Немного радости в сердце
Un p’tit peu de joie dans le c?"ur Немного радости в сердце
Chaque soir, je veux chanter Каждую ночь я хочу петь
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi Но я не очень далеко от тебя
Tu n’es pas tout àfait abandonnée Вы не полностью брошены
Et tu sais bien que je n’aime que toi И ты знаешь, что я люблю только тебя
Un p’tit peu de joie dans le c?"ur.Немного радости в душе.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: