Перевод текста песни Dernier Acte - Sylvie Vartan

Dernier Acte - Sylvie Vartan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dernier Acte, исполнителя - Sylvie Vartan. Песня из альбома Vent D'Ouest, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Dernier Acte

(оригинал)

Последний акт

(перевод на русский)
Mauvais contact notre amour se détraqueНет контакта, наша любовь неисправна,
C'est dommage mais assez je te plaqueЖаль, но довольно, я бросила тебя.
Tu m'en as trop faitТы слишком много сделал мне,
Tu m'en as trop ditТы слишком много сказал.
Ça suffitДовольно.
Tes attaques et toutes tes menaces que je gardaisТвои нападки и твои угрозы, что я терпела,
Me reviennent et je les vis en flash backВозвращаются ко мне, я живу в прошлом,
Toutes les nuitsКаждую ночь
Elles m'envahissentОни охватывают меня
Sans répitБез устали.
--
La pièce est terminéeПьеса окончена,
Dernier acteПоследний акт,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя.
La pièce est terminéeПьеса закончена,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя,
Coup d'éclatВзрыв,
Sans entracteОтсрочки нет,
Et sans tracСтраха нет.
--
Rompus les pactes écrits sur les actesРазорваны соглашения, написанные для актов,
De tes promesses ainsi tu te retractesТы также отказываешься от своих обещаний,
Tu m'as trahieТы предал меня,
Tu m'as mentiТы мне солгал,
Ça suffitДовольно.
Bien trop d'impacts ont brise la glaceСлишком много ударов сломали стекло,
Qui protégeait l'amour de tes audacesЧто защищало любовь от твоих наглостей,
Il est sauveОна спасена,
Sans même annoncerИ настало
Un come backВозвращение.
--
La pièce est terminéeПьеса окончена,
Dernier acteПоследний акт,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя.
La pièce est terminéeПьеса закончена,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя,
Coup d'éclatВзрыв,
Sans entracteОтсрочки нет.
La pièce est terminéeПьеса окончена,
Dernier acteПоследний акт,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя.
La pièce est terminéeПьеса закончена,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя,
Coup d'éclatВзрыв,
Sans entracteОтсрочки нет,
Et sans tracСтраха нет.
--
Le rideau se lève sur scène ou tu es seulЗанавес поднимается, ты один на сцене,
Personne pour jouer avec toiС тобой некому играть.
Tu y crois encoreТы все еще в то веришь,
Et tu cherches a me faire revenir vers toiИ ты ищешь меня, чтобы заставить меня вернуться к тебе.
--
La pièce est terminéeПьеса окончена,
Dernier acteПоследний акт,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя.
La pièce est terminéeПьеса закончена,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя,
Coup d'éclatВзрыв,
Sans entracteОтсрочки нет.
La pièce est terminéeПьеса окончена,
Dernier acteПоследний акт,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя.
La pièce est terminéeПьеса закончена,
Je te plaqueЯ ухожу от тебя,
Coup d'éclatВзрыв,
Sans entracteОтсрочки нет,
Et sans tracСтраха нет.

Dernier Acte

(оригинал)
Mauvais contact notre amour se détraque
C’est dommage mais assez je te plaque
Tu m’en as trop fait
Tu m’en as trop dit
Ça suffit
Tes attaques et toutes tes menaces que je gardais
Me reviennent et je les vis en flash back
Toutes les nuits
Elles m’envahissent
Sans répit
La pièce est terminée
Dernier acte
Je te plaque
La pièce est terminée
Je te plaque
Coup d'éclat
Sans entracte
Et sans trac
Rompus les pactes écrits sur les actes
De tes promesses ainsi tu te retractes
Tu m’as trahie
Tu m’as menti
Ça suffit
Bien trop d’impacts ont brise la glace
Qui protégeait l’amour de tes audaces
Il est sauve
Sans même annoncer
Un come back
La pièce est terminée
Dernier acte
Je te plaque
La pièce est terminée
Je te plaque
Coup d'éclat
Sans entracte
La pièce est terminée
Dernier acte
Je te plaque
La pièce est terminée
Je te plaque
Coup d'éclat
Sans entracte
Et sans trac
Le rideau se lève sur scène ou tu es seul
Personne pour jouer avec toi
Tu y crois encore
Et tu cherches a me faire revenir vers toi
La pièce est terminée
Dernier acte
Je te plaque
La pièce est terminée
Je te plaque
Coup d'éclat
Sans entracte
La pièce est terminée
Dernier acte
Je te plaque
La pièce est terminée
Je te plaque
Coup d'éclat
Sans entracte
Et sans trac

Последний Акт

(перевод)
Плохой контакт, наша любовь идет наперекосяк
Обидно, но хватит, я тебя брошу
Ты сделал мне слишком много
Ты сказал мне слишком много
Достаточно
Твои атаки и все твои угрозы, которые я хранил
Вернись ко мне, и я увижу их в воспоминаниях
Каждую ночь
они вторгаются в меня
Неутомимо
Комната закончилась
Последний акт
Я оставляю вас
Комната закончилась
Я оставляю вас
Сияние
Без антракта
И без проблем
Нарушенные заветы, написанные на делах
От ваших обещаний, поэтому вы отказываетесь
ты предал меня
Ты солгал мне
Достаточно
Слишком много ударов сломало лед
Кто защитил любовь твоей дерзости
он спасен
Даже не объявляя
возвращение
Комната закончилась
Последний акт
Я оставляю вас
Комната закончилась
Я оставляю вас
Сияние
Без антракта
Комната закончилась
Последний акт
Я оставляю вас
Комната закончилась
Я оставляю вас
Сияние
Без антракта
И без проблем
Занавес поднимается на сцену, где ты один
не с кем играть с тобой
Вы все еще верите
И ты пытаешься заставить меня вернуться к тебе
Комната закончилась
Последний акт
Я оставляю вас
Комната закончилась
Я оставляю вас
Сияние
Без антракта
Комната закончилась
Последний акт
Я оставляю вас
Комната закончилась
Я оставляю вас
Сияние
Без антракта
И без проблем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Maritza 2009
Nicolas 2009
L'amour c'est comme une cigarette 2009
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Toi jamais 1976
Quand le film est triste 2022
L'amour c'est comme les bateaux 1976
La plus belle pour aller danser 2009
Comme un garçon 2009
Quand tu es là 1995
La drôle de fin 2009
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan 2011
Est-ce que tu le sais ? 2016
Moi je pense encore à toi 2022
Par amour, par pitié 2009
Irrésistiblement 2009
En écoutant la pluie 2009
Tape tape 2009
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Dansons 2020

Тексты песен исполнителя: Sylvie Vartan