Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Délivrée, исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 19.09.1978
Язык песни: Французский
Délivrée(оригинал) | Освобожденная(перевод на русский) |
C'était au début juin | Это было начало июня |
Ou peut être a la fin | Или, возможно, было в конце, |
Je me suis réveillée | Я проснулась, |
Et tout au fond de moi | И в глубине моей души |
Quelque chose c'est brisée | Что-то сломалось, |
Soudain je me suis vue | Внезапно я увидела себя |
Telle que j'étais | Такой, какой была, |
Et alors j'ai compris | И теперь я поняла |
L'illusion de ma vie | Иллюзию своей жизни, |
Et je me suis enfuie | И я сбежала |
De toi et tes folies | От тебя и твоих безумств. |
- | - |
Délivrée oui délivrée | Освобождена, да, освобожденная, |
Libre de tous mes chagrins | Свободная от всех своих печалей, |
Mes regrets s'envolent en fumée | Мои сожаления улетают в дымке |
Et avec toi et mon passe | С тобой и моим прошлым. |
Et je suis délivrée oui délivrée | И я освобожденная, да, освобожденная, |
J'existe vraiment et je n'aurais | Я действительно существую, и я никогда не стала бы |
Plus de fleurs a te donner | Цветком, подаренным тебе. |
Ho! Je te fais cadeau du passe | Хо! Я делаю тебе подарок прошлого, |
Je suis délivrée et je m'en vais | Я освобождена, и я ухожу. |
- | - |
Tu n'étais qu'un décors | Ты был всего лишь фоном, |
Fait pour un faux amour | Созданным для лживой любви. |
Dire que j'y avais crue | Нужно сказать, что я в это верила, |
Les mensonges ne sont | Ложь была лишь |
Que du temps perdus | Потерянным временем. |
Je pouvais m'evader | Я могла освободить себя, |
Mais je n'y pensais pas | Но я не думала о том, |
J'étais presque habituée | Я почти привыкла, |
Je confondais l'amour | Я смешивала любовь |
Avec la liberté | Со свободой, |
Avec ma lirte | Со своими иллюзиями. |
- | - |
Délivrée oui délivrée | Освобождена, да, освобожденная, |
Libre de tous je commence | Свободная от всего, я начиная |
Ma vie je suis née aujourd'hui | Свою жизнь, я родилась сегодня, |
Et je sort de tes nuits | И я выхожу из твоих ночей. |
Et je suis délivrée oui délivrée | Я освобождена, да, освобождена, |
Et dire que j'avais oubliée | И нужно сказать, что я забыла, |
Oubliée que le monde existait | Забыла, что мир существовал. |
Ho! Puisque le monde c'était toi | Хо! Потому что миром был ты. |
Oui je suis délivrée oui délivrée | Да, я освобождена, да, освобождена, |
Libre de tous mes chagrins | Свободна ото всех своих печалей, |
Mes regrets s'envolent en fumée | Мои сожаления улетаю в дымке |
Et avec toi et mon passe | С тобой и моим прошлым, |
Et je suis délivrée ho! Délivrée | И я свободна, хо! Свободная, |
Libre de tous mes chagrins | Свободная ото всех своих печалей, |
Mes regrets s'envolent en fumée | Мои сожаления улетаю в дымке |
Et avec toi et mon passe | С тобой и моим прошлым, |
Et je suis délivrée ho! Délivrée... | И я свободна, хо! Свободная... |
Délivrée(оригинал) |
C'était au début juin |
Ou peut être a la fin |
Je me suis réveillée |
Et tout au fond de moi |
Quelque chose c’est brisée |
Soudain je me suis vue |
Telle que j'étais |
Et alors j’ai compris |
L’illusion de ma vie |
Et je me suis enfuie |
De toi et tes folies |
Délivrée oui délivrée |
Libre de tous mes chagrins |
Mes regrets s’envolent en fumée |
Et avec toi et mon passe |
Et je suis délivrée oui délivrée |
J’existe vraiment et je n’aurais |
Plus de fleurs a te donner |
Ho! |
Je te fais cadeau du passe |
Je suis délivrée et je m’en vais |
Tu n'étais qu’un décors |
Fait pour un faux amour |
Dire que j’y avais crue |
Les mensonges ne sont |
Que du temps perdus |
Je pouvais m’evader |
Mais je n’y pensais pas |
J'étais presque habituée |
Je confondais l’amour |
Avec la liberté |
Avec ma lirte |
Délivrée oui délivrée |
Libre de tous je commence |
Ma vie je suis née aujourd’hui |
Et je sort de tes nuits |
Et je suis délivrée oui délivrée |
Et dire que j’avais oubliée |
Oubliée que le monde existait |
Ho! |
Puisque le monde c'était toi |
Oui je suis délivrée oui délivrée |
Libre de tous mes chagrins |
Mes regrets s’envolent en fumée |
Et avec toi et mon passe |
Et je suis délivrée ho! |
Délivrée |
Libre de tous mes chagrins |
Mes regrets s’envolent en fumée |
Et avec toi et mon passe |
Et je suis délivrée ho! |
Délivrée… |
(перевод) |
Это было в начале июня |
Или, может быть, в конце |
Я проснулся |
И глубоко внутри меня |
что-то сломано |
Внезапно я увидел себя |
Как я был |
И тогда я понял |
Иллюзия моей жизни |
И я убежал |
Из вас и ваших безумств |
Выдано да выдано |
Свободный от всех моих печалей |
Мои сожаления превращаются в дым |
И с тобой и с моим пропуском |
И я доставлен да доставлен |
Я действительно существую, и у меня не было бы |
Больше цветов, чтобы дать вам |
Ой! |
Я дарю тебе пропуск |
Я доставлен, и я ухожу |
Ты был просто украшением |
Сделано для фальшивой любви |
Сказать, что я верил в это |
Ложь не |
Что за трата времени |
я мог убежать |
Но я не думал об этом |
Я почти привык к |
я перепутал любовь |
Со свободой |
С моим списком |
Выдано да выдано |
Свободный от всего, я начинаю |
Моя жизнь Я родился сегодня |
И я выхожу из твоих ночей |
И я доставлен да доставлен |
И скажи, что я забыл |
Забыл, что мир существует |
Ой! |
Поскольку мир был тобой |
Да я доставлен да доставлен |
Свободный от всех моих печалей |
Мои сожаления превращаются в дым |
И с тобой и с моим пропуском |
И я доставлен хо! |
Изданный |
Свободный от всех моих печалей |
Мои сожаления превращаются в дым |
И с тобой и с моим пропуском |
И я доставлен хо! |
Доставленный… |