Перевод текста песни Who R da Children (Save the Children) - Syleena Johnson

Who R da Children (Save the Children) - Syleena Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who R da Children (Save the Children) , исполнителя -Syleena Johnson
в жанреСоул
Дата выпуска:05.02.2018
Язык песни:Английский
Who R da Children (Save the Children) (оригинал)Who R da Children (Save the Children) (перевод)
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children you’re singing about О каких детях ты поешь?
Who are the children I’m singing about О каких детях я пою
Is it the one that’s mentioned in the bible Это тот, который упоминается в Библии
Or is it the slave that work the plantations in the south Или это раб, который работает на плантациях на юге
who are the children кто дети
That’s been forgotten Это было забыто
Is it the Negroes and the Это негры и
That picked all of that cot-picking cotton Это собрало весь этот хлопок, собирающий раскладушку
Lord have mercy Господи, помилуй
If you save the children Если вы спасете детей
You save the world Вы спасаете мир
Every man unemployed Каждый безработный
Every woman unmarried Каждая незамужняя женщина
Woohoo Вуху
Save the children! Спасите детей!
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children I’m singing about, Lord have mercy О каких детях я пою, Господи помилуй
Is it the one that’s mentioned in the bible Это тот, который упоминается в Библии
Or is it the slave that work the plantations in the south Или это раб, который работает на плантациях на юге
Oh no, this is no ploy О нет, это не уловка
That’s why the white man always called the black man a boy Вот почему белый человек всегда называл черного мальчиком
Black man you should if you could Черный человек, ты должен, если можешь
Stand up for your manhood Встань на защиту своей мужественности
Who are the children Кто такие дети
If you save the children you save the world Если вы спасаете детей, вы спасаете мир
Every man, every boy Каждый мужчина, каждый мальчик
Every Каждый
Save the children! Спасите детей!
Who are the children you’re talking about О каких детях вы говорите?
Who are the children you’re talking about (Yeah yeah) О каких детях ты говоришь (Да, да)
Who are the children I’m singing about, Lord have mercy О каких детях я пою, Господи помилуй
Is it the one that’s mentioned in the bible Это тот, который упоминается в Библии
Or is it the slave that work the plantations in the southИли это раб, который работает на плантациях на юге
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: