| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| Yeah, this the real one, baby
| Да, это настоящий, детка
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| Uh, Chi-Town, stand up!
| Э-э, Чи-Таун, вставай!
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| Southside, Southside
| Саутсайд, Саутсайд
|
| We gon' set this party off right
| Мы собираемся устроить эту вечеринку правильно
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| Westside, Westside
| Вестсайд, Вестсайд
|
| We gon' set this party off right
| Мы собираемся устроить эту вечеринку правильно
|
| Oh, when it all
| О, когда все это
|
| Man, I promise, she’s so self-conscious
| Чувак, я обещаю, она такая застенчивая
|
| She has no idea what she doin' in college
| Она понятия не имеет, что делает в колледже
|
| That major that she majored in don’t make no money
| Эта специальность, на которой она специализировалась, не зарабатывает денег
|
| But she won’t drop out, her parents’ll look at her funny
| Но она не бросит, ее родители будут смотреть на нее смешно
|
| Now, tell me that ain’t insecurr
| Теперь скажи мне, что это не небезопасно
|
| The concept of school seems so securr
| Концепция школы кажется такой надежной
|
| Sophomore, three yurrs, ain’t picked a carurr
| Второкурсник, три юрра, не выбрал карурр
|
| She like, «Fuck it, I’ll just stay down hurr and do hair»
| Ей нравится: «Черт возьми, я просто останусь и сделаю прическу»
|
| 'Cause that’s enough money to buy her a few pairs
| Потому что этих денег достаточно, чтобы купить ей несколько пар
|
| Of new Airs, 'cause her baby daddy don’t really care
| Из новых Airs, потому что ее папочке все равно
|
| She’s so precious with the peer pressure
| Она так драгоценна с давлением сверстников
|
| Couldn’t afford a car, so she named her daughter Alexis
| Не могла позволить себе машину, поэтому назвала дочь Алексис.
|
| She had hair so long that it looked like weave
| У нее были такие длинные волосы, что они выглядели как плетение
|
| Then she cut it all off, now she look like Eve
| Потом она все отрезала, теперь она похожа на Еву
|
| And she be dealin' with some issues that you can’t believe
| И она будет иметь дело с некоторыми проблемами, в которые вы не можете поверить
|
| Single black female addicted to retail, and well
| Одинокая чернокожая женщина, пристрастившаяся к розничной торговле, и хорошо
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| And when it falls down, who you gon' call now?
| И когда он упадет, кому ты теперь позвонишь?
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| C’mon, c’mon, and when it falls down
| Давай, давай, и когда он падает
|
| Oh, when it all
| О, когда все это
|
| Man, I promise, I’m so self-conscious
| Чувак, я обещаю, я так стесняюсь
|
| That’s why you always see me with at least one of my watches
| Вот почему вы всегда видите меня хотя бы с одними из моих часов
|
| Rollie’s and Pasha’s done drove me crazy
| Ролли и Паша свели меня с ума
|
| I can’t even pronounce nothin', pass that Ver-say-see!
| Я даже ничего не могу выговорить, передайте этот Ver-say-see!
|
| Then I spent four hundred bucks on this
| Потом я потратил на это четыреста баксов
|
| Just to be like, «Nigga, you ain’t up on this»
| Просто чтобы сказать: «Ниггер, ты не в курсе»
|
| And I can’t even go to the grocery store
| И я даже не могу пойти в продуктовый магазин
|
| Without some Ones that’s clean and a shirt with a team
| Без одних чистых и рубашки с командой
|
| It seem we livin' the American Dream
| Кажется, мы живем американской мечтой
|
| But the people highest up got the lowest self-esteem
| Но самые высокие люди получили самую низкую самооценку
|
| The prettiest people do the ugliest things
| Самые красивые люди делают самые уродливые вещи
|
| For the road to riches and diamond rings
| На пути к богатству и кольцам с бриллиантами
|
| We shine because they hate us, floss 'cause they degrade us
| Мы сияем, потому что они нас ненавидят, зубочисткой, потому что они унижают нас.
|
| We tryna buy back our 40 acres
| Мы пытаемся выкупить наши 40 акров
|
| And for that paper, look how low we’ll stoop
| И ради этой бумаги посмотри, как низко мы падем
|
| Even if you in a Benz, you still a nigga in a coupe
| Даже если ты в Бенце, ты все равно ниггер в купе
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| And when it falls down, who you gon' call now?
| И когда он упадет, кому ты теперь позвонишь?
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| And when it all falls down
| И когда все рушится
|
| I say, «Fuck the police,» that’s how I treat 'em
| Я говорю: «К черту полицию», вот как я к ним отношусь
|
| We buy our way out of jail, but we can’t buy freedom
| Мы покупаем выход из тюрьмы, но не можем купить свободу
|
| We’ll buy a lot of clothes, but we don’t really need 'em
| Мы купим много одежды, но она нам не особо нужна
|
| Things we buy to cover up what’s inside
| Вещи, которые мы покупаем, чтобы скрыть то, что внутри
|
| 'Cause they made us hate ourself and love they wealth
| Потому что они заставили нас ненавидеть себя и любить свое богатство
|
| That’s why shorty’s hollerin', «Where the ballers at?»
| Вот почему коротышка кричит: «Где балерины?»
|
| Drug dealer buy Jordan, crackhead buy crack
| Наркоторговец покупает Иорданию, наркоман покупает крэк
|
| And the white man get paid off of all of that
| И белый человек получает деньги за все это
|
| But I ain’t even gon' act holier than thou
| Но я даже не собираюсь вести себя святее тебя
|
| 'Cause fuck it, I went to Jacob with 25 thou
| Потому что, черт возьми, я пошел к Джейкобу с 25 тысячами
|
| Before I had a house and I’d do it again
| До того, как у меня был дом, и я бы сделал это снова
|
| ‘Cause I wanna be on 106 & Park, pushin' a Benz
| Потому что я хочу быть на 106 и парковаться, толкать Benz
|
| I want to act ballerific like it’s all terrific
| Я хочу вести себя как балерина, как будто это все потрясающе
|
| I got a couple past-due bills, I won’t get specific
| У меня есть пара просроченных счетов, я не буду вдаваться в подробности
|
| I got a problem with spendin' before I get it
| У меня проблемы с тратами, прежде чем я их получу
|
| We all self-conscious, I’m just the first to admit it
| Мы все застенчивы, я просто первый, кто это признает
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| C’mon, c’mon
| Давай давай
|
| And when it falls down, who you gon' call now?
| И когда он упадет, кому ты теперь позвонишь?
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| C’mon c’mon, and when it falls down
| Давай, давай, и когда он падает
|
| Oh, when it all, it all falls down
| О, когда все это рушится
|
| Southside, Southside
| Саутсайд, Саутсайд
|
| We gon' set this party off right
| Мы собираемся устроить эту вечеринку правильно
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| Westside, Westside
| Вестсайд, Вестсайд
|
| We gon' set this party off right
| Мы собираемся устроить эту вечеринку правильно
|
| Oh when it all, it all falls down
| О, когда все это, все рушится
|
| Chi-Town, Chi-Town
| Чи-Таун, Чи-Таун
|
| We gon' show 'em how we get down
| Мы собираемся показать им, как мы спускаемся
|
| I’m tellin' you all, it all falls down
| Я говорю вам всем, все рушится
|
| Now, Syleena, you just like a safe belt, you saved my life
| Теперь, Силина, ты просто как ремень безопасности, ты спасла мне жизнь
|
| Oh when it all, it all falls down
| О, когда все это, все рушится
|
| I’m tellin' you all, it all falls down | Я говорю вам всем, все рушится |