| I fought a thousand battles with, my mind, my love, my soul within,
| Я провел тысячу сражений с моим разумом, моей любовью, моей душой внутри,
|
| most of them I hit the ground.
| большинство из них я упал на землю.
|
| Made some impossible decisions, took the road of lonely visions,
| Принял несколько невозможных решений, пошел по дороге одиноких видений,
|
| with faith being my only weapon, and oh
| с верой, являющейся моим единственным оружием, и о
|
| And it’s a miracle, how I haven’t lost the heart,
| И это чудо, как я не потерял сердце,
|
| how I haven’t fallen a part. | как я не упал часть. |
| Even through the hardest hard,
| Даже через самые трудные трудности,
|
| I’m still standing like a stone wall.
| Я все еще стою, как каменная стена.
|
| Can’t break me even when I cry, can’t move me even if you tried,
| Не сломишь меня, даже когда я плачу, не сможешь сдвинуть меня с места, даже если попробуешь,
|
| it must be something deep inside,
| это должно быть что-то глубоко внутри,
|
| that’s got me standing like a stone wall.
| это заставило меня стоять как каменная стена.
|
| Sitting thinking 'bout the past, wondering how I made it pass,
| Сидя, думая о прошлом, задаваясь вопросом, как мне это удалось,
|
| evil in the darkest valleys. | зло в самых темных долинах. |
| Now that the break of day begins,
| Теперь, когда начинается рассвет,
|
| I ready myself for a win, come and get me if you think you can, Oh
| Я готов к победе, приди и возьми меня, если думаешь, что сможешь, о
|
| And it’s a miracle, how I haven’t lost the heart,
| И это чудо, как я не потерял сердце,
|
| how I haven’t fallen a part. | как я не упал часть. |
| Even through the hardest hard,
| Даже через самые трудные трудности,
|
| I’m still standing like a stone wall.
| Я все еще стою, как каменная стена.
|
| Can’t break me even when I cry, can’t move me even if you tried,
| Не сломишь меня, даже когда я плачу, не сможешь сдвинуть меня с места, даже если попробуешь,
|
| it must be something deep inside,
| это должно быть что-то глубоко внутри,
|
| that’s got me standing like a stone wall.
| это заставило меня стоять как каменная стена.
|
| Sure as the sun will rise daily, nothing will come between you and the rain,
| Конечно, солнце будет всходить каждый день, ничто не встанет между вами и дождем,
|
| that is where you build up the strength to help you through the pain,
| именно здесь вы набираете силы, чтобы помочь себе пережить боль,
|
| strong and immovable, (stone wall) just like a stone wall
| крепкая и непоколебимая, (каменная стена) как каменная стена
|
| (stone wall) ready to face it all, I am a (still standing like a stonewall)
| (каменная стена) готов встретить все это, я (все еще стою как каменная стена)
|
| stone wall.
| каменная стена.
|
| I fought a thousand battles with my mind, my love, my soul with in,
| Я провел тысячу сражений своим разумом, своей любовью, своей душой,
|
| love has been my core foundation.
| любовь была моей основной основой.
|
| And it’s a miracle, how I haven’t lost the heart,
| И это чудо, как я не потерял сердце,
|
| how I haven’t fallen a part. | как я не упал часть. |
| Even through the hardest hard,
| Даже через самые трудные трудности,
|
| I’m still standing like a stone wall.
| Я все еще стою, как каменная стена.
|
| Can’t break me even when I cry, can’t move me even if you tried,
| Не сломишь меня, даже когда я плачу, не сможешь сдвинуть меня с места, даже если попробуешь,
|
| it must be something deep inside,
| это должно быть что-то глубоко внутри,
|
| that’s got me standing like a stone wall. | это заставило меня стоять как каменная стена. |