Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Barely Know How to Dress Myself, исполнителя - Swordplay. Песня из альбома Paperwork, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dora dorovitch
Язык песни: Английский
I Barely Know How to Dress Myself(оригинал) |
Tell me |
What is it that you find in the tiny wardrobes of your existence? |
Is it a silk robe sewn with time? |
Or Dusty laces? |
Faces covered in the pride of coal mines |
Otherwise soon to becomes traces of the resistance? |
Me, I pay no mind to bow ties tied round the necks of alcoholics |
No cash money in their leather wallets |
Pull yourself up by your own Rolex |
I’m sorry I can’t help you |
I would if I could |
But I barely know how to dress myself |
And I don’t dress up for death chants |
So I show up to OCI wearing a pair of sweat pants |
No internal time urgency |
I leave the public interest behind me |
Personally, I am interested in making 180 or maybe 190 |
Fuck it, why not 225? |
I’ve benefited from privilege, now I’m at the top of the economy |
Though I’ve spoken to those below me back at the colonies |
I work within that dichotomy whereas |
You disappear inside theory and can only regurgitate your favorite European |
philosophy |
My autobiography will be in at least three languages |
I am an Arabic grammar champion. |
I get paid to make sandwiches |
I’m slinging syntax back with the emcees next to me |
Complexity doesn’t bother me |
But I barely know how to dress myself |
I make a pretty good refrigerator poetry nonsense |
And I can think in abstract concepts |
I’m undefeated in Mortal Kombat |
24/7 contact customer service expert |
Just seeking to apply myself |
I split infinitives wherever I please |
And I make up adjectives |
It’s a hyper-complexative hobby of mine, but I find it inadequate |
To effectively demonstrate my skill |
Cos at the end of the day I still |
I still barely know how to dress myself |
I thank god that at the very least I know how to pray for myself |
1−800 numbers still stuffed into my pockets |
I take a picture and I crop it |
Passed away loved ones in my little locket attached to that necklace |
I’m a limited-edition Nexus 6 prototype the way I’ve been instructed to wreck |
this shit |
You’re intoxicated at breakfast |
You drive away in a Lexus |
Your sideview might be exactly what my U-lock might mess with |
Motherfucker, I barely know how to dress myself |
My cognitive capacity at an all-time high |
Whereas every last neuron of yours has gone awry |
Your creeks have all run dry. |
I’m swimming in the ocean |
Not a modicum of regret in my body, except that the water is frozen |
And I swallowed the wrong dosage |
Way past metamorphosis. |
No performances |
Not even an attempt at any resemblance of choruses |
My hearing is fine |
My vision, like an NSA satellite in orbit |
I am still 64-bit |
I just barely know how to dress myself |
And in international airports, I observe convention |
And the jet lag does not affect me |
Because I make it a point to not malfunction |
Though I barely know how to dress myself |
Я Сама Едва Умею Одеваться(перевод) |
Скажи-ка |
Что вы находите в крошечных шкафах вашего существования? |
Это шелковая одежда, сшитая временем? |
Или пыльные шнурки? |
Лица, покрытые гордостью угольных шахт |
Иначе скоро станут следы сопротивления? |
Я не обращаю внимания на галстуки-бабочки, повязанные на шеях алкоголиков |
Нет наличных денег в их кожаных кошельках |
Поднимитесь за свой собственный Rolex |
извините, я не могу вам помочь |
Я бы сделал, если б мог |
Но я едва знаю, как одеваться |
И я не наряжаюсь для песнопений смерти |
Так что я появляюсь в OCI в спортивных штанах. |
Нет внутренней срочности |
Я оставляю общественный интерес позади |
Лично я заинтересован в том, чтобы сделать 180 или, может быть, 190 |
Бля, а почему не 225? |
Я воспользовался привилегиями, теперь я на вершине экономики |
Хотя я разговаривал с теми, кто ниже меня, в колониях |
Я работаю в рамках этой дихотомии, тогда как |
Вы исчезаете внутри теории и можете только извергать свою любимую европейскую |
философия |
Моя автобиография будет как минимум на трех языках |
Я чемпион по арабской грамматике. |
Мне платят за то, что я делаю бутерброды |
Я отбрасываю синтаксис вместе с ведущими рядом со мной |
Сложность меня не смущает |
Но я едва знаю, как одеваться |
Я сочиняю неплохую поэзию из холодильника |
И я могу мыслить абстрактными понятиями |
Я непобежден в Mortal Kombat |
Круглосуточная связь со специалистом по работе с клиентами |
Просто пытаюсь применить себя |
Я разделяю инфинитивы везде, где захочу |
И я придумываю прилагательные |
Это мое сверхсложное хобби, но я считаю его неадекватным |
Чтобы эффективно продемонстрировать свое мастерство |
Потому что в конце дня я все еще |
Я до сих пор едва знаю, как одеваться |
Я благодарю Бога, что по крайней мере я знаю, как молиться за себя |
1−800 номеров все еще набиты в карманы |
Я делаю снимок и обрезаю его |
Ушли из жизни близкие в моем маленьком медальоне, прикрепленном к этому ожерелью |
Я прототип Nexus 6, выпущенный ограниченным тиражом, который мне приказано разбить. |
это дерьмо |
Вы пьяны за завтраком |
Вы уезжаете в Lexus |
Ваш вид сбоку может быть именно тем, с чем может столкнуться мой U-lock |
Ублюдок, я едва знаю, как одеваться |
Мои когнитивные способности на рекордно высоком уровне |
В то время как каждый твой нейрон пошёл наперекосяк |
Все ваши ручьи пересохли. |
я плаваю в океане |
Ни капли сожаления в моем теле, кроме того, что вода замерзла |
И я проглотил неправильную дозу |
Прошлая метаморфоза. |
Нет выступлений |
Нет даже попытки подобия хоров |
Мой слух в порядке |
Мое видение, как спутник АНБ на орбите |
Я все еще 64-разрядный |
Я едва знаю, как одеваться |
И в международных аэропортах я соблюдаю условность |
И джетлаг на меня не влияет |
Потому что я стараюсь не ошибаться |
Хотя я едва знаю, как одеваться |