| I spend time with time spinning around me
| Я провожу время, когда время крутится вокруг меня
|
| And only recently have I come to see
| И только недавно я пришел посмотреть
|
| Where you are treading water
| Где вы топчетесь на месте
|
| The panic is so real to the point you cannot breathe
| Паника настолько реальна, что вы не можете дышать
|
| You are drowning quick
| Ты быстро тонешь
|
| Your hands are tied
| Ваши руки связаны
|
| They’re out of my reach
| Они вне моей досягаемости
|
| Back home
| Домой
|
| You listened and learned
| Вы слушали и учились
|
| You were always older than your age
| Вы всегда были старше своего возраста
|
| You poor precocious thing
| Ты бедная не по годам развитая вещь
|
| Unhappy traveler, agitated and estranged
| Несчастный путешественник, взволнованный и отчужденный
|
| Tell me, what would ya blame, and is your mind okay?
| Скажи мне, в чем бы ты виноват, и в порядке ли твой разум?
|
| It’s time to remove that pain so you do not remember
| Пришло время убрать эту боль, чтобы ты не помнила
|
| Do not remember. | Не запоминай. |
| Do not remember. | Не запоминай. |
| Do not remember
| Не запоминай
|
| Every time I think of you on that day
| Каждый раз, когда я думаю о тебе в тот день
|
| I bow my head. | Я склоняю голову. |
| I begin to pray
| я начинаю молиться
|
| I hope that you’re not watching now
| Надеюсь, ты сейчас не смотришь
|
| Somehow, it all went wrong
| Как-то все пошло не так
|
| I’m sorry to say
| Мне жаль говорить
|
| You would not remember
| ты бы не помнил
|
| But when it happened, it happened to us all
| Но когда это случилось, это случилось со всеми нами
|
| And when comes time to transfer states say what you will
| И когда придет время передавать государства, говорите, что хотите
|
| But your eyes are tired, your heart is flooding, your body’s still
| Но твои глаза устали, твое сердце переполнено, твое тело неподвижно
|
| Will you be waking up along a distant landscape and in a place you might stay?
| Будете ли вы просыпаться среди отдаленного пейзажа и в месте, где вы могли бы остаться?
|
| Well then, drift away. | Ну тогда отвали. |
| Drift away. | Уплыть прочь. |
| Just drift away
| Просто уплыть
|
| I’ll remember you by the look on the face that you made on the day that you
| Я запомню тебя по выражению твоего лица в тот день, когда ты
|
| said farewell
| попрощался
|
| Where you’re trapped inside your head
| Где вы застряли в своей голове
|
| And do not remember that hell
| И не вспоминай тот ад
|
| Or those cops
| Или эти копы
|
| That came in your apartment five days late
| Это пришло в вашу квартиру с пятидневным опозданием
|
| Does that not ring a bell?
| Разве это не звоночек?
|
| You got your ticket and checked out quick
| Вы получили свой билет и быстро проверили
|
| I bet you talked some shit to the Lord before you fell
| Бьюсь об заклад, ты наговорил Господу какое-то дерьмо, прежде чем пал
|
| I have no secrets
| у меня нет секретов
|
| Give me yours to tell
| Дай мне свой, чтобы рассказать
|
| Are you waiting on annihilation
| Вы ждете уничтожения
|
| And getting impatient cause it’s not going well? | И становится нетерпеливым, потому что все идет не так? |