| I write alone now that you’re gone
| Я пишу одна теперь, когда тебя нет
|
| And it’s nothing
| И это ничего
|
| I studied all you’ve said and done
| Я изучил все, что вы сказали и сделали
|
| And it’s nothing
| И это ничего
|
| The pictures perfect. | Идеальные картинки. |
| there’s no time
| нет времени
|
| And it’s nothing
| И это ничего
|
| Resolutions made, what’s yours is mine
| Решения приняты, что твое, то мое
|
| And it’s nothing
| И это ничего
|
| Through all the years there’s been a feeling of forsaken
| На протяжении всех лет было чувство покинутости
|
| That’s lost my mind
| Это сошло с ума
|
| And now I know I’ve been a fool and you showed up
| И теперь я знаю, что был дураком, и ты появился
|
| But it’s the last time
| Но это в последний раз
|
| I walk the streets now dusk till dawn
| Я иду по улицам от заката до рассвета
|
| And it’s nothing
| И это ничего
|
| I never cared to see you gone
| Я никогда не хотел, чтобы ты ушел
|
| And that’s nothing
| И это ничего
|
| These years have lasted far to long
| Эти годы длились слишком долго
|
| And I’m stuck here
| И я застрял здесь
|
| With this song and all the problems I’ve endured
| С этой песней и всеми проблемами, которые я пережил
|
| Are nothing
| ничего
|
| Through all the years there’s been a feeling of forsaken
| На протяжении всех лет было чувство покинутости
|
| That’s lost my mind
| Это сошло с ума
|
| And now I know I’ve been a fool and you showed up
| И теперь я знаю, что был дураком, и ты появился
|
| But it’s the last time
| Но это в последний раз
|
| That this place will know who we were
| Что это место будет знать, кем мы были
|
| The picture’s perfect
| Картинка идеальна
|
| And it’s nothing | И это ничего |