| No Pariah (оригинал) | Нет Парии (перевод) |
|---|---|
| You’re just a punk | Ты просто панк |
| You’re just a punk | Ты просто панк |
| You’re just a punk, they say, | Ты просто панк, говорят они, |
| And they don’t know what you want | И они не знают, что вы хотите |
| You learn to fight | Вы учитесь драться |
| to bark and bite | лаять и кусаться |
| Test all the limits of little | Испытайте все пределы малого |
| Minsthat you despise | Minsthat вы презираете |
| Here it says | Здесь говорится |
| That my time has come and gone | Что мое время пришло и прошло |
| Here it says | Здесь говорится |
| My days are done | Мои дни закончились |
| Here it reads | Здесь написано |
| My precious epitaph | Моя драгоценная эпитафия |
| It says I’m gone | Он говорит, что я ушел |
| And cites my wrongs | И цитирует мои ошибки |
| But I’m no Pariah | Но я не изгой |
| No Pariah | Нет изгоя |
| No Pariah | Нет изгоя |
| No Pariah | Нет изгоя |
| I’ve been abused | меня оскорбили |
| I know they’re amused | Я знаю, что они забавляются |
| I’m just a walking, balking | Я просто иду, упираюсь |
| catch phrase from old news | крылатая фраза из старых новостей |
| I’ve reached the last | я дошел до последнего |
| Reached the last rung | Достиг последней ступени |
| I’ve reached the last rung | Я достиг последней ступени |
| of the ladder, now I’m done | лестницы, теперь я закончил |
