| He resides on Mount Olympus where no mortal goes
| Он живет на горе Олимп, куда не ходит ни один смертный.
|
| He is my charming mentor and everybody knows
| Он мой очаровательный наставник, и все знают
|
| He’ll bring you ecstasy and fill you with his grace
| Он принесет вам экстаз и наполнит вас своей благодатью
|
| Careening carelessly he’ll coax you to his place
| Небрежно заботясь, он заманит вас к себе
|
| He walks through the vine rows
| Он идет по виноградным лозам
|
| I’ll follow where he goes
| Я пойду туда, куда он идет
|
| His legs are smooth and clear and best when they run slow
| Его ноги гладкие и четкие, и лучше всего, когда они бегут медленно.
|
| His nose is earthy, fruit, peppery or rose
| Его нос землистый, фруктовый, перечный или розовый.
|
| Sometimes he’s Beaujolais and sometimes bourgeoisie
| Иногда он Божоле, а иногда буржуазия
|
| He’ll warm you with his touch and copious luxury
| Он согреет вас своим прикосновением и обильной роскошью
|
| He walks through the vine rows
| Он идет по виноградным лозам
|
| I’ll follow where he goes
| Я пойду туда, куда он идет
|
| He walks through the vine rows
| Он идет по виноградным лозам
|
| I’ll follow where he goes
| Я пойду туда, куда он идет
|
| As I swim listlessly through the clouded night
| Когда я лениво плыву сквозь облачную ночь
|
| Hellenic songs surround and draw me to the light
| Греческие песни окружают и влекут меня к свету
|
| Epicurean desires aroused; | Пробудились эпикурейские желания; |
| I fall down to my knees
| Я падаю на колени
|
| A handsome sacrifice, for Bacchus if you please
| Прекрасная жертва для Бахуса, если хотите
|
| He walks through the vine rows
| Он идет по виноградным лозам
|
| I’ll follow where he goes
| Я пойду туда, куда он идет
|
| He walks through the vine rows
| Он идет по виноградным лозам
|
| I’ll follow where he goes
| Я пойду туда, куда он идет
|
| He spends all my time
| Он проводит все мое время
|
| But I can’t complain
| Но я не могу жаловаться
|
| It’s always in vain
| Это всегда напрасно
|
| He can’t do it another way
| Он не может по-другому
|
| Never really knew
| Никогда не знал
|
| Never really cared
| Никогда не заботился
|
| Always made a mess
| Всегда делал беспорядок
|
| At least I dared | По крайней мере, я осмелился |