| We be the nomads of the sea
| Мы кочевники моря
|
| We fight and pilfer because we are free
| Мы ссоримся и воруем, потому что мы свободны
|
| Sailing through tempests fueled by our greed
| Плавание через бури, подпитываемые нашей жадностью
|
| To obtain thy treasure ‘tis the key
| Чтобы получить свое сокровище, это ключ
|
| Royal Soldiers should beware
| Королевские солдаты должны остерегаться
|
| Seeing our flag flying through the air
| Видя, как наш флаг летит по воздуху
|
| Swinging aboard to raid your boat
| Качаясь на борту, чтобы совершить набег на вашу лодку
|
| Try to stop us and we’ll slit your throat
| Попробуй остановить нас, и мы перережем тебе горло
|
| All townsfolk should heed these words
| Все горожане должны прислушаться к этим словам
|
| Fear the Jolly Roger!
| Бойтесь Веселого Роджера!
|
| Grog and booty, they mean the most
| Грог и добыча, они значат больше всего
|
| When we have them, we love to boast
| Когда они у нас есть, мы любим хвастаться
|
| But ale and wenches do come close
| Но эль и девки приближаются
|
| Land Ahoy! | Земля Ахой! |
| In the crow’s nest I spot the coast | В вороньем гнезде я вижу берег |