 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Round's on YOU! , исполнителя - Swashbuckle.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Round's on YOU! , исполнителя - Swashbuckle. Дата выпуска: 09.09.2010
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Round's on YOU! , исполнителя - Swashbuckle.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Round's on YOU! , исполнителя - Swashbuckle. | This Round's on YOU!(оригинал) | 
| Quiet your mind, now what do you hear? | 
| The vestige of hope in flowing beer | 
| Ancient themata creep into your soul | 
| Crack open bottles, let good times roll! | 
| Tap some kegs and sip some suds | 
| Inject it straight into our blood | 
| Froth and foam and things unknown | 
| No dough today, we’ll need a loan! | 
| Hey you! | 
| You got green to spare! | 
| Fifty bucks is alotta wealth to share… | 
| We know you wanna drown your past | 
| When your broads just slobbered down our masts | 
| Circled this blue marble a thousand times | 
| Fought off foes through steal and rhyme | 
| We won’t rest 'til we’ve had our fill | 
| But we ain’t gonna foot the bill! | 
| And now it’s time to pound some brews! | 
| Our pockets dry — This round’s on YOU! | 
| So what say we resolve these issues? | 
| Before you reach for a box of tissues | 
| You might as well just buy us booze | 
| Before we take another pleasure cruise | 
| As sayings go: «if it’s free — it’s for me» | 
| Well your wench was, now just take a knee | 
| Kids, there’s no shame in havin' fun | 
| But this time you’ve been out-fucking-done | 
| Real pirates never pay to drink | 
| And the critics never seem to think | 
| We do whatever the fuck we please | 
| And bring the saucy wenches to their knees | 
| Circled this blue marble a thousand times | 
| Fought off foes through steal and rhyme | 
| We won’t rest 'til we’ve had our fill | 
| But we ain’t gonna foot the bill! | 
| Son, drinkin’s not a game, ya hear? | 
| Now pony up ya fuckin' queers | 
| Friends will backstab ya in a fucking flash | 
| 'Tis in yar interest to front said cash | 
| We pirates three had come to splurge | 
| Beverages in hand, an alcoholic surge | 
| The night was cloaked in a liquid stupor | 
| But all we found was loser party-poopers | 
| We circled this blue marble a thousand times | 
| Fought off foes through steal and rhyme | 
| We won’t rest 'til we’ve had our fill | 
| But we ain’t gonna foot the fucking bill! | 
| Этот раунд за ТВОЙ счет!(перевод) | 
| Успокойте свой разум, теперь, что вы слышите? | 
| Остатки надежды в текучем пиве | 
| Древние темы закрадываются в твою душу | 
| Открывайте бутылки, пусть идут хорошие времена! | 
| Нажмите на несколько бочонков и выпейте немного пены | 
| Впрысните это прямо в нашу кровь | 
| Пена и пена и вещи неизвестные | 
| Сегодня нет бабла, нам понадобится кредит! | 
| Эй, ты! | 
| У тебя есть лишняя зелень! | 
| Пятьдесят баксов — это большое богатство, которым можно поделиться… | 
| Мы знаем, что ты хочешь утопить свое прошлое | 
| Когда ваши бабы просто слюнявили наши мачты | 
| Тысячу раз обошел этот голубой шарик | 
| Отбивался от врагов с помощью кражи и рифмы | 
| Мы не успокоимся, пока не насытимся | 
| Но мы не собираемся платить по счетам! | 
| А теперь пришло время выпить пива! | 
| Наши карманы высохли — этот раунд на ТЕБЕ! | 
| Так что скажите, что мы решаем эти проблемы? | 
| Прежде чем вы потянетесь за коробкой салфеток | 
| Вы могли бы просто купить нам выпивку | 
| Прежде чем мы совершим еще один увеселительный круиз | 
| Как говорится: «если бесплатно — это для меня» | 
| Ну, твоя девка была, теперь просто встань на колено | 
| Дети, нет ничего постыдного в веселье | 
| Но на этот раз ты был чертовски хорош | 
| Настоящие пираты никогда не платят за выпивку | 
| И критики, кажется, никогда не думают | 
| Мы делаем все, что, черт возьми, нам нравится | 
| И поставь дерзких девиц на колени | 
| Тысячу раз обошел этот голубой шарик | 
| Отбивался от врагов с помощью кражи и рифмы | 
| Мы не успокоимся, пока не насытимся | 
| Но мы не собираемся платить по счетам! | 
| Сынок, выпивка — это не игра, слышишь? | 
| Теперь пони, черт возьми, педики | 
| Друзья нанесут тебе удар в спину в гребаной вспышке | 
| «Это в вашем интересе к указанным наличным деньгам | 
| Мы, пираты, трое пришли, чтобы разориться | 
| Напитки в руке, алкогольный всплеск | 
| Ночь была окутана жидким оцепенением | 
| Но все, что мы нашли, это неудачники-тусовщики | 
| Мы тысячу раз кружили вокруг этого голубого мрамора. | 
| Отбивался от врагов с помощью кражи и рифмы | 
| Мы не успокоимся, пока не насытимся | 
| Но мы не собираемся платить по счетам! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Rounds of Rum | 2009 | 
| The Grog Box | 2009 | 
| Back to the Noose | 2009 | 
| Whirlpit | 2009 | 
| Splash-n' -Thrash | 2009 | 
| It came from the deep! | 2009 | 
| We Sunk Your Battleship | 2009 | 
| Peg-leg Stomp | 2009 | 
| Splash-N-Thrash | 2009 | 
| Shipwrecked.. | 2009 | 
| Welcome Aboard | 2006 | 
| "X" Marks The Spot | 2006 | 
| Poop Deck Toilet Wreck | 2014 | 
| Beer Goggles | 2014 | 
| Slaughter on International Waters | 2014 | 
| To Steal A Life | 2010 | 
| Drink Up | 2006 | 
| Nautical Nonsense | 2006 | 
| Upon The Spanish Main | 2006 | 
| Crewed By The Damned | 2006 |