Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rounds of Rum, исполнителя - Swashbuckle.
Дата выпуска: 23.07.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Rounds of Rum(оригинал) |
Mellifluous melodies and timely honored hymns, Golden rounds of rum to fill us |
to the fuckin' brim |
Anticipated anthems one longs to yell aloud. |
So chant the chorus loud and clear |
among the weary crowd… |
Let fly the air of introversion and release the treasured tunes! |
Decorous ditties and jeering jawns upon each moon! |
Arias so exalting when hummed they make us proud |
So chant the chorus loud and clear among the weary crowd… |
Rallying requiems so exquisite in design, Nocturnes of our victories penned in |
endless rhyme |
Sonorous sonatas that cast a sprightly shroud |
So chant the chorus loud and clear among the weary crowd… |
Rounds of rum for all to drink, pints of booze surround! |
Rounds for all to sink, down them by the pound! |
Measures complimented by the drowning flow ale. |
Refrains of every stirring song |
to wake the epic tale |
And when the final note is breathed and silence is allowed. |
So chant the chorus |
loud and clear among the weary crowd… |
Раунды рома(перевод) |
Сладострастные мелодии и своевременно прославленные гимны, Золотые кружки рома, чтобы наполнить нас |
до чертиков |
Ожидаемые гимны хочется кричать вслух. |
Так что пойте припев громко и ясно |
среди усталой толпы… |
Дайте волю воздуху интроверсии и выпустите заветные мелодии! |
Приличные песенки и насмешливые челюсти каждую луну! |
Арии настолько возвышенны, когда их напевают, что мы ими гордимся |
Так пойте хор громко и ясно среди усталой толпы… |
Собрав реквиемы, столь изысканные по замыслу, Ноктюрны наших побед, написанные в |
бесконечная рифма |
Звучные сонаты, набрасывающие бодрую пелену |
Так пойте хор громко и ясно среди усталой толпы… |
Порции рома для всех, пинты выпивки окружают! |
Раунды для всех, чтобы утонуть, вниз по фунту! |
Меры дополняются утопающим элем. |
Припевы каждой волнующей песни |
разбудить эпическую сказку |
И когда прозвучит последняя нота и разрешена тишина. |
Итак, пойте припев |
громко и ясно среди усталой толпы… |