| Those Whole Girls (Run In Grace) (оригинал) | Эти Целые Девушки (Бегут В Благодати) (перевод) |
|---|---|
| Those whole girls | Целые девушки |
| Hurl down words | Бросать слова |
| Run in packs | Запускайте пакетами |
| With bloom to spare | С цветком в запасе |
| They know health | Они знают здоровье |
| Know it well | Знай это хорошо |
| Skim the cream | Снять сливки |
| And fill the brim | И заполнить края |
| Drip with news | Капать с новостями |
| Spin intact | Спин неповрежденный |
| Blaze and stun | Пылать и оглушать |
| And feel no lack | И не чувствую недостатка |
| Breathe with ease | Дышите с легкостью |
| Need no mercy | Не нужно пощады |
| Move in light | Двигайтесь в свете |
| Run in grace | Беги в благодати |
| Run in grace | Беги в благодати |
| Run in grace | Беги в благодати |
| Run in grace | Беги в благодати |
