Перевод текста песни Laying on of Hands / Stoic 2 - Suzanne Vega

Laying on of Hands / Stoic 2 - Suzanne Vega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laying on of Hands / Stoic 2 , исполнителя -Suzanne Vega
Песня из альбома: Tales From The Realm Of The Queen Of Pentacles
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик
Laying on of Hands / Stoic 2 (оригинал)Возложение рук / Стоик 2 (перевод)
Mother Theresa understood the laying on of hands Мать Тереза ​​понимала возложение рук
What I often wonder is how she kept from hearing love’s demands Что меня часто удивляет, так это то, как она не слышала требований любви
If in her loneliness she ever dreamed of following earthly commands, oh yeah. Если в своем одиночестве она когда-либо мечтала следовать земным заповедям, о да.
Mother Theresa understood the laying on of hands. Мать Тереза ​​понимала возложение рук.
Touch is a language.Прикосновение — это язык.
What it you have to say to me? Что ты хочешь мне сказать?
Come and talk about it.Приходите и поговорите об этом.
Tell me where you’re locked and where you’re free. Скажи мне, где ты заперт и где ты свободен.
Brutality or tenderness, our bodies are exchanged in all eternity, oh yeah. Жестокость или нежность, наши тела меняются на всю вечность, о да.
Touch is a language.Прикосновение — это язык.
What is it you have to say to me? Что ты хочешь мне сказать?
In this wilderness do we hurt or heal within our daily plans, oh yeah. В этой пустыне мы делаем больно или исцеляем в рамках наших повседневных планов, о да.
Mother Theresa understood the laying on of hands. Мать Тереза ​​понимала возложение рук.
Mother Theresa understood the laying on of hands Мать Тереза ​​понимала возложение рук
Mother Theresa understood the laying on of hands. Мать Тереза ​​понимала возложение рук.
Epictetus probably slept with hands above the covers Эпиктет, вероятно, спал, положив руки на одеяло.
Lost no sleep in counting sheep or numbers of ex-lovers. Не терял сна, считая овец или количество бывших любовников.
The thing about a stoic is he’s always understated Особенность стоика в том, что он всегда преуменьшает
I don’t know about happiness but virtue’s overrated. Не знаю насчет счастья, но добродетель переоценивают.
La la la la Ла-ла-ла-ла
La la la la Ла-ла-ла-ла
La la la la la laЛа-ла-ла-ла-ла-ла
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: