| If I were a weapon
| Если бы я был оружием
|
| You said I’d be a gun
| Ты сказал, что я буду ружьем
|
| Lethal at close range, I guess
| Смертельно на близком расстоянии, я думаю
|
| With silencer and stun
| С глушителем и оглушением
|
| I feel more like a needle
| Я больше похож на иглу
|
| Always pulling on the thread
| Всегда тяните за нить
|
| Always making the same point again
| Всегда повторяя одно и то же
|
| And wondering if you heard what I just said
| И интересно, слышали ли вы, что я только что сказал
|
| If you were a weapon
| Если бы ты был оружием
|
| A hammer’s what you’d be
| Молоток - это то, чем ты будешь
|
| Blunt and heavy at the end
| Тупой и тяжелый в конце
|
| And coming down on me
| И спускаюсь на меня
|
| I’ve concealed a weapon
| Я спрятал оружие
|
| Like a pocket knife attack
| Как атака карманным ножом
|
| All folded up inside until you see the shine
| Все сложено внутри, пока вы не увидите блеск
|
| And then you’ll want it back
| А потом ты захочешь его вернуть
|
| (Oooh)
| (Ооо)
|
| I’ve concealed a weapon
| Я спрятал оружие
|
| Like a pocket knife attack
| Как атака карманным ножом
|
| All folded up inside until you see the shine
| Все сложено внутри, пока вы не увидите блеск
|
| And then you’ll want it back
| А потом ты захочешь его вернуть
|
| (Oooh)
| (Ооо)
|
| If I were a weapon
| Если бы я был оружием
|
| You said I’d be a gun
| Ты сказал, что я буду ружьем
|
| Lethal at close range, I guess
| Смертельно на близком расстоянии, я думаю
|
| With silencer and stun
| С глушителем и оглушением
|
| If I am that weapon
| Если я это оружие
|
| I am pointing now at you
| Я указываю сейчас на вас
|
| So just put down the hostage and we’ll talk it down
| Так что просто положите заложника, и мы поговорим об этом
|
| Until we see this through
| Пока мы не увидим это через
|
| (Oooh)
| (Ооо)
|
| Talk it down until we see this through
| Поговорите об этом, пока мы не увидим это через
|
| (Oooh) | (Ооо) |