| How I hate the Queen of Pentacles!
| Как я ненавижу Королеву Пентаклей!
|
| Sitting on her golden throne
| Сидя на своем золотом троне
|
| In her domestic tyranny
| В ее домашней тирании
|
| All roads lead back to her alone.
| Все дороги ведут обратно к ней одной.
|
| The whole wide world is a great big drain
| Весь широкий мир - большая большая утечка
|
| And the vortex is her heart.
| А вихрь — это ее сердце.
|
| Her needs and wants and
| Ее потребности и желания и
|
| Wishes and whims
| Желания и капризы
|
| All take precedence on this chart.
| Все имеют приоритет на этой диаграмме.
|
| But what do I know?
| Но что я знаю?
|
| My card’s the fool, the fool, the fool
| Моя карта дурак, дурак, дурак
|
| That merry rootless man,
| Тот веселый безродный человек,
|
| With air beneath my footstep
| С воздухом под ногами
|
| And providence as my plan.
| И провидение как мой план.
|
| Providence as my plan.
| Провидение как мой план.
|
| Oh it’s such expensive innocence!
| О, это такая дорогая невинность!
|
| Never knowing any cost.
| Никогда не зная никакой цены.
|
| She throws around her finery
| Она разбрасывает свой наряд
|
| For us to fetch when it gets lost.
| Для нас, чтобы принести, когда он потеряется.
|
| But what do I know?
| Но что я знаю?
|
| My card’s the Fool! | Моя карта - Дурак! |
| The fool, the fool.
| Дурак, дурак.
|
| That merry rootless man.
| Тот веселый безродный человек.
|
| With air beneath my footstep
| С воздухом под ногами
|
| And providence as my plan.
| И провидение как мой план.
|
| Providence as my plan. | Провидение как мой план. |