![Black Widow Station - Suzanne Vega](https://cdn.muztext.com/i/3284758665853925347.jpg)
Дата выпуска: 13.08.2019
Язык песни: Английский
Black Widow Station(оригинал) |
I am at your halfway station darling and I’ve been waiting |
For your train |
I am at your halfway station darling and I’ve been waiting |
For your train |
But you’ve been too long darling and it looks like rain |
I have seen these strange little girls who come up to you |
And they don’t know when to stop |
I have watched your eye as it follows the line of the leg |
Right up to the top |
Now betty sue and mary jane have come around to play again |
But I am standing at your door and I do believe I’ll tell |
Them to go home |
There’s this black widow spider darling and she’s been |
Walking on my hand |
There’s this black widow spider darling and she’s been walking |
On my hand |
And we’ve had this little heart to heart and I think I |
Understand |
It’s a funny situation, I mean what am I to do? |
With lisa in the upstairs room and joan and martha too |
I can’t come down to breakfast 'cause the plates have all |
Been used |
And it’s as crowded as a subway car and I think that you’re |
Confused |
Now I would wait at your station but I do believe it’s time |
That I went home |
I am at black widow station darling and I’ve been waiting for |
Your train |
I am at black widow station darling and I’ve been waiting for |
Your train |
You’ve been to long darling and it looks like rain |
You’ve been to long darling and it looks like rain |
(january 1981) |
Станция Черная Вдова(перевод) |
Я на полпути к тебе, дорогая, и я ждал |
Для вашего поезда |
Я на полпути к тебе, дорогая, и я ждал |
Для вашего поезда |
Но ты был слишком долго, дорогая, и это похоже на дождь |
Я видел этих странных маленьких девочек, которые подходили к тебе |
И они не знают, когда остановиться |
Я наблюдал за твоим взглядом, когда он следовал за линией ноги |
До самого верха |
Теперь Бетти Сью и Мэри Джейн снова пришли поиграть |
Но я стою у твоей двери и верю, что скажу |
Им идти домой |
Вот эта паук-черная вдова, дорогая, и она была |
Ходить на моей руке |
Вот эта черная вдова, дорогая, паук, и она шла |
На моей руке |
И у нас был этот маленький разговор по душам, и я думаю, что |
Понимать |
Забавная ситуация, я имею в виду, что мне делать? |
С Лизой в комнате наверху, Джоан и Мартой тоже |
Я не могу спуститься к завтраку, потому что на тарелках все |
Был использован |
И там тесно, как в вагоне метро, и я думаю, что ты |
Смущенный |
Теперь я бы подождал на вашей станции, но я верю, что пришло время |
Что я пошел домой |
Я нахожусь на станции Черная вдова, дорогая, и я ждал |
Ваш поезд |
Я нахожусь на станции Черная вдова, дорогая, и я ждал |
Ваш поезд |
Ты был долго, дорогая, и это похоже на дождь |
Ты был долго, дорогая, и это похоже на дождь |
(январь 1981 г.) |
Название | Год |
---|---|
Caramel | 2003 |
Headshots | 1995 |
Blood Makes Noise | 2003 |
Luka | 2003 |
Marlene On The Wall | 2003 |
Pornographer's Dream | 2006 |
In Liverpool | 2003 |
99.9 F | 2003 |
Gypsy | 2003 |
I Never Wear White | 2014 |
Solitude Standing | 2003 |
Rosemary | 2003 |
Small Blue Thing | 2003 |
My Favorite Plum | 1995 |
No Cheap Thrill | 2003 |
Calypso | 2003 |
The Queen And The Soldier | 1997 |
World Before Columbus | 2003 |
Tired Of Sleeping | 2003 |
Book Of Dreams | 2003 |