
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский
Take The Long Way Home(оригинал) |
So you think you’re a Romeo |
Playing a part in a picture-show |
Take the long way home |
Take the long way home |
Cos you’re the joke of the neighborhood |
Why should you care if you’re feeling good |
Take the long way home |
Take the long way home |
But there are times that you feel you’re part of the scenery |
All the greenery is comin' down, boy |
And then your wife seems to think you’re part of the |
Furniture oh, it’s peculiar, she used to be so nice. |
When lonely days turn to lonely nights |
You take a trip to the city lights |
And take the long way home |
Take the long way home |
You never see what you want to see |
Forever playing to the gallery |
You take the long way home |
Take the long way home |
And when you’re up on the stage, it’s so unbelievable, |
Unforgettable, how they adore you, |
But then your wife seems to think you’re losing your sanity, |
Oh, calamity, is there no way out? |
Does it feel that you life’s become a catastrophe? |
Oh, it has to be for you to grow, boy. |
When you look through the years and see what you could |
Have been oh, what might have been, |
If you’d had more time. |
So, when the day comes to settle down, |
Who’s to blame if you’re not around? |
You took the long way home |
You took the long way home… |
Возьмите Долгий Путь Домой(перевод) |
Итак, вы думаете, что вы Ромео |
Играть роль в картине-шоу |
Возьмите долгий путь домой |
Возьмите долгий путь домой |
Потому что ты шутка района |
Почему вас должно волновать, хорошо ли вы себя чувствуете |
Возьмите долгий путь домой |
Возьмите долгий путь домой |
Но бывают моменты, когда вы чувствуете, что являетесь частью пейзажа |
Вся зелень сходит, мальчик |
И тогда ваша жена, кажется, думает, что вы являетесь частью |
Мебель ах, какая она своеобразная, раньше такая хорошенькая была. |
Когда одинокие дни превращаются в одинокие ночи |
Вы отправляетесь в путешествие к огням города |
И пройти долгий путь домой |
Возьмите долгий путь домой |
Вы никогда не видите то, что хотите видеть |
Навсегда играть в галерею |
Вы берете долгий путь домой |
Возьмите долгий путь домой |
А когда ты на сцене, это так невероятно, |
Незабываемо, как тебя обожают, |
Но потом твоя жена, кажется, думает, что ты теряешь рассудок, |
О, бедствие, неужели нет выхода? |
Вам кажется, что ваша жизнь превратилась в катастрофу? |
О, это должно быть для тебя, чтобы расти, мальчик. |
Когда вы смотрите сквозь годы и видите, что вы могли бы |
Было о, что могло бы быть, |
Если бы у вас было больше времени. |
Итак, когда придет день успокоиться, |
Кого винить, если тебя нет рядом? |
Вы взяли долгий путь домой |
Ты проделал долгий путь домой… |
Название | Год |
---|---|
Breakfast In America | 2004 |
The Logical Song | 2004 |
Don't Leave Me Now | 2004 |
Goodbye Stranger | 2004 |
School | 2004 |
Give A Little Bit | 2004 |
Child Of Vision | 2021 |
Crime Of The Century | 2004 |
Cannonball | 2004 |
Casual Conversations | 2009 |
Lord Is It Mine | 2009 |
It's Raining Again | 2004 |
Gone Hollywood | 2004 |
From Now On | 2004 |
Ain't Nobody But Me | 2004 |
Dreamer | 2004 |
Another Man's Woman | 1974 |
Easy Does It | 1974 |
Crazy | 1982 |
A Soapbox Opera | 1992 |