| Monday has come around again
| Понедельник снова пришел
|
| I’m in the same old place
| Я в том же старом месте
|
| With the same old faces always watching me Who knows how long I’ll have to stay
| С теми же старыми лицами, всегда наблюдающими за мной, Кто знает, как долго мне придется оставаться
|
| Could be a hundred years
| Может быть сто лет
|
| Of sweat and tears
| Пота и слез
|
| At the rate that I get paid
| По ставке, которую мне платят
|
| Sometimes I slowly drift away
| Иногда я медленно ухожу
|
| From all the dull routine
| От всей унылой рутины
|
| That’s with me every day
| Это со мной каждый день
|
| A fantasy will come to me Diamonds are what I really need
| Ко мне придет фантазия, бриллианты - это то, что мне действительно нужно.
|
| Think I’ll rob a store, escape the law
| Думаю, я ограблю магазин, сбегу от закона
|
| And live in Italy
| И жить в Италии
|
| Lately my luck has been so bad
| В последнее время мне так не везет
|
| You know the roulette wheel’s
| Вы знаете колесо рулетки
|
| A crooked deal
| Нечестная сделка
|
| I’m loosing all I had
| Я теряю все, что у меня было
|
| Soon be like a man that’s on the run
| Скоро будешь как человек в бегах
|
| And live from day to day
| И жить изо дня в день
|
| Never needing anyone
| Никогда никому не нужен
|
| Play hide and seek
| Играть в прятки
|
| Throughout the week
| В течение недели
|
| My life is full of romance
| Моя жизнь полна романтики
|
| Guess I’ll always have to be Living in a fantasy
| Думаю, мне всегда придется жить в фантазии
|
| That’s the way it’s got to be From now on You think I’m crazy I can see
| Так и должно быть С этого момента Ты думаешь, что я сумасшедший, я вижу
|
| It’s you for you, and me for me Living in a fantasy
| Это ты для тебя, а я для меня Живу в фантазии
|
| From now on | Впредь |