| Dream of nothing to do
| Снится, что делать нечего
|
| Dream of nothing to say
| Мечтать нечего сказать
|
| Guess I need something to dream about
| Думаю, мне нужно о чем-то мечтать
|
| But something keeps on moving away
| Но что-то продолжает удаляться
|
| I said, land ho, will I be sailing forever?
| Я сказал, земля хо, я буду плавать вечно?
|
| I need some wind to take me to my goal
| Мне нужен ветер, чтобы добраться до цели
|
| Land ho, will I be dreaming forever?
| Земля хо, я буду мечтать вечно?
|
| I gotta find an anchor for my soul
| Я должен найти якорь для своей души
|
| Once I thought I could see
| Когда-то я думал, что могу видеть
|
| But now I feel I’m just blind
| Но теперь я чувствую, что я просто слеп
|
| For there’s this Something that’s calling me
| Ибо есть это Нечто, что зовет меня
|
| Something that is so hard to find
| Что-то, что так трудно найти
|
| I said, land ho, will I be sailing forever?
| Я сказал, земля хо, я буду плавать вечно?
|
| I guess I feel my ship is getting old
| Думаю, я чувствую, что мой корабль стареет
|
| Land ho, will I be dreaming forever?
| Земля хо, я буду мечтать вечно?
|
| I gotta find an anchor for my soul
| Я должен найти якорь для своей души
|
| When you’re alone, there’s not a sail in sight
| Когда ты один, паруса не видно
|
| There’s a grey-lit sky and you may just try to take your life
| Там серое небо, и вы можете просто попытаться лишить себя жизни
|
| There once was a lady made me feel alright
| Когда-то была дама, которая заставила меня чувствовать себя хорошо
|
| But she couldn’t stay, she just sailed away
| Но она не могла остаться, она просто уплыла
|
| Now there’s only waves to see me through the night
| Теперь есть только волны, чтобы видеть меня всю ночь
|
| Maybe I’ll always be sad
| Может быть, я всегда буду грустить
|
| And maybe there’ll always be strife
| И, может быть, всегда будет раздор
|
| Drifting alone with a saddened tone
| Дрейфуя в одиночестве с грустным тоном
|
| Afloat in the ocean of life
| На плаву в океане жизни
|
| I said, land ho, a sailing ship gone forever
| Я сказал, земля хо, парусный корабль ушел навсегда
|
| I need some wind to take me to my goal
| Мне нужен ветер, чтобы добраться до цели
|
| Land ho, will I be searching forever?
| Земля хо, я буду искать вечно?
|
| I gotta find an anchor for my soul
| Я должен найти якорь для своей души
|
| Will I be sealing forever?
| Буду ли я запечатывать навсегда?
|
| Will I be dreaming forever?
| Буду ли я мечтать вечно?
|
| Will I be searching forever
| Буду ли я искать вечно
|
| Forever, forever, forever…
| Навсегда, навсегда, навсегда…
|
| (repeat to fade) | (повторяйте, чтобы исчезнуть) |