| Hide in your shell cos the world is out to bleed you for a ride
| Спрячьтесь в своей скорлупе, потому что мир хочет пролить вам кровь, чтобы прокатиться
|
| What will you gain making your life a little longer?
| Что вы получите, сделав свою жизнь немного длиннее?
|
| Heaven or Hell, was the journey cold that gave your eyes of steel?
| Рай или ад, было ли путешествие холодным, что сделало твои глаза стальными?
|
| Shelter behind painting your mind and playing joker
| Укрытие за рисованием своего разума и игрой в шутника
|
| Too Frightening to listen to a stranger
| Слишком страшно слушать незнакомца
|
| Too Beautiful to put your pride in danger
| Слишком красиво, чтобы подвергать свою гордость опасности
|
| You’re waiting for someone to understand you
| Вы ждете, пока кто-то вас поймет
|
| But you’ve got demons in your closet
| Но у тебя в шкафу есть демоны
|
| And you’re screaming out to stop it Saying life’s begun to cheat you
| И ты кричишь, чтобы остановить это, говоря, что жизнь начала обманывать тебя.
|
| Friends are out to beat you
| Друзья хотят победить вас
|
| Grab on to what you scramble for
| Хватайтесь за то, за что боретесь
|
| Don’t let the tears linger on inside now
| Не позволяйте слезам задерживаться внутри сейчас
|
| Cos it’s sure time you gained control
| Потому что это точно время, когда вы получили контроль
|
| If I can help you, if I can help you
| Если я могу вам помочь, если я могу вам помочь
|
| If I can help you, just let me know
| Если я могу вам помочь, просто дайте мне знать
|
| Well, let me show you the nearest signpost
| Хорошо, позвольте мне показать вам ближайший указатель
|
| To get your heartback and on the road
| Чтобы получить ваше сердце и на дороге
|
| If I can help you, if I can help you
| Если я могу вам помочь, если я могу вам помочь
|
| If I can help you, just let me know.
| Если я могу вам помочь, просто дайте мне знать.
|
| All through the night as you lie awake and hold yourself so tight
| Всю ночь, когда ты лежишь без сна и держишься так крепко
|
| What do you need, a second-hand-movie-star to tend you?
| Что тебе нужно, подержанная кинозвезда, чтобы ухаживать за тобой?
|
| I as a boy, I believed the saying the cure for pain was love
| В детстве я верил, что лекарством от боли является любовь
|
| How would it be if you could see the world through my eyes?
| Что было бы, если бы вы могли видеть мир моими глазами?
|
| Too Frightening- the fire’s getting colder
| Слишком страшно - огонь становится холоднее
|
| Too Beautiful- to think you’re getting older
| Слишком красиво - думать, что ты становишься старше
|
| You’re looking for someone to give an answer.
| Вы ищете кого-то, кто даст ответ.
|
| But what you see is just an illusion
| Но то, что ты видишь, всего лишь иллюзия
|
| You’re surrounded by confusion
| Вы окружены замешательством
|
| Saying life’s begun to cheat you
| Говоря, что жизнь начала обманывать тебя
|
| Friends are out to beat you
| Друзья хотят победить вас
|
| Grab on to what you can scramble for
| Хватайтесь за то, за что вы можете бороться
|
| Don’t let the tears…
| Не позволяй слезам…
|
| … just let me know
| … просто дай мне знать
|
| I wanna know…
| Я хочу знать…
|
| I wanna know you…
| Я хочу узнать тебя…
|
| Well let me know you
| Хорошо, дайте мне знать вас
|
| I wanna feel you
| Я хочу чувствовать тебя
|
| I wanna touch you
| я хочу прикоснуться к тебе
|
| Please let me near you
| Пожалуйста, позвольте мне быть рядом с вами
|
| Can you hear what I’m saying?
| Ты слышишь, что я говорю?
|
| Well I’m hoping, I’m dreamin', I’m prayin'
| Ну, я надеюсь, я мечтаю, я молюсь
|
| I know what you’re thinkin'
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| See what you’re seein'
| Смотри, что ты видишь
|
| Never ever let yourself go Hold yourself down, hold yourself down
| Никогда не позволяйте себе идти Держите себя, держите себя
|
| Why d’ya hold yourself down?
| Почему ты сдерживаешь себя?
|
| Why don’t you listen, you can
| Почему ты не слушаешь, ты можешь
|
| Trust me,
| Поверьте мне,
|
| There’s a place I know the way to A place there is need to feel you
| Есть место, куда я знаю дорогу, место, где нужно чувствовать тебя
|
| Feel that you’re alone
| Почувствуй, что ты один
|
| Hear me I know exactly what you’re feelin'
| Услышь меня, я точно знаю, что ты чувствуешь
|
| cos all your troubles are within you
| потому что все твои проблемы внутри тебя
|
| please begin to see that I’m just bleeding to Love me, love you
| пожалуйста, начните видеть, что я просто истекаю кровью, чтобы любить меня, любить тебя
|
| Loving is the way to Help me, help you
| Любовь - это способ помочь мне, помочь тебе
|
| — Why must we be so cool, oh so cool?
| — Почему мы должны быть такими крутыми, такими крутыми?
|
| Oh, we’re such damn fools… | О, мы такие чертовы дураки... |