Перевод текста песни Free As A Bird - Supertramp

Free As A Bird - Supertramp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Free As A Bird , исполнителя -Supertramp
Песня из альбома: Retrospectacle - The Supertramp Anthology
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:An A&M Records Release;

Выберите на какой язык перевести:

Free As A Bird (оригинал)Свободен Как Птица (перевод)
When a spirit is broken Когда дух сломлен
Why go on Зачем продолжать
When there’s nothing to say Когда нечего сказать
And a love just a token И любовь просто знак
It was strong Это было сильно
Now it’s fading away Теперь он исчезает
Ah but I’m free as a bird Ах, но я свободен, как птица
As I walk right out that door Когда я выхожу прямо из этой двери
You have my word Даю слово
I won’t bother you no more Я больше не буду тебя беспокоить
Yes I’m doing alright Да я в порядке
As I face the lonely night Когда я сталкиваюсь с одинокой ночью
And our love it was over И наша любовь закончилась
Long ago Давно
But we just didn’t say Но мы просто не сказали
And the years they have fallen И годы они упали
One by one По одному
How they drifted away Как они отплыли
But now I’m free as a bird Но теперь я свободен как птица
As I walk out that door Когда я выхожу из этой двери
You have my word Даю слово
I won’t bother you no more Я больше не буду тебя беспокоить
Yes I’m feeling OK Да, я чувствую себя хорошо
As I face the brand new day Когда я встречаю новый день
As I face the brand new day Когда я встречаю новый день
You know I’m free as a bird Ты знаешь, я свободен, как птица
As I walk right out that door Когда я выхожу прямо из этой двери
You have my word Даю слово
I won’t bother you no more Я больше не буду тебя беспокоить
Yes I’m doing alright Да я в порядке
As I face the lonely night Когда я сталкиваюсь с одинокой ночью
As I face the lonely night Когда я сталкиваюсь с одинокой ночью
No more sorrows will I find Я больше не найду печалей
I’ve got tomorrow on my side Завтра на моей стороне
No more teardrops will I cry Я больше не буду плакать
Left my teardrops way behind Оставил мои слезы далеко позади
No more sorrows will I find Я больше не найду печалей
I’ve got tomorrow on my side Завтра на моей стороне
No more teardrops will I cry Я больше не буду плакать
Left my teardrops way behind Оставил мои слезы далеко позади
No more heartaches bother me Меня больше не беспокоят сердечные боли
Don’t wear my heartaches on my sleeve Не носите мои душевные боли на моем рукаве
It’s gonna be a brand new story Это будет совершенно новая история
What’s the use of former glory Что толку от былой славы
It’s better not to do if you can’t do right Лучше не делать, если не можешь сделать правильно
It’s time to get to celebrating Пришло время праздновать
After all the years of waiting После всех лет ожидания
I’m gonna have a ball if it takes all nightУ меня будет мяч, если это займет всю ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: