| Čo povedať o meste, ktoré prejdeš za pol dňa?
| Что уж говорить о городе, который можно пройти за полдня?
|
| Neviem, ale možno ho mám presne za to rád
| Я не знаю, но, может быть, именно поэтому он мне нравится
|
| V uliciach je strach, lebo v kuchyniach je hlad
| На улицах страх, потому что на кухнях голод
|
| Usína sa špatne pokiaľ v duši vládne plast
| Он плохо засыпает, если в его душе правит пластика
|
| Gamblujeme automat čo nikto nevie hrať
| Мы играем на автомате, в который никто не умеет играть.
|
| My sa tomu vieme smiať pokiaľ v bytoch nie je tma
| Мы можем над этим смеяться, пока в квартирах не темно
|
| Nerob na nás Boo lebo si obujeme chlad
| Не освистывайте нас, потому что нам холодно
|
| A nakopeme zadok, nájdeš botu presne tam
| И надери задницу, ты найдешь туфлю прямо там
|
| Vrásky po celej tvári rozliate, taxík do bane, svaly poriadne
| Морщины расплылись по всему лицу, подруливают к шахте, мышцы в порядке
|
| Čaká sa na mamu kým sa vráti z továrne
| Ждем маму с завода
|
| Všetci sa poznáme to navždy ostane
| Мы все знаем друг друга навсегда
|
| Kapsy prázdne, jak to asi dopadne?
| Карманы пустые, как получится?
|
| Odtiaľto sú tvoji dobrí chlapci Moja Reč
| Отсюда ваши хорошие мальчики Моя речь
|
| Líhame ku geneticky obdareným ženám
| Мы тяготеем к генетически одаренным женщинам
|
| A ja neverím tým osladeným rečiam
| И я не верю сладким разговорам
|
| Prepáč ja som krekáč
| Извините, я взломщик
|
| Priamo z mesta deravých kapies
| Прямо из города дырявых карманов
|
| Mesta roztrhaných šrajtoflí
| Города порванных шрайтофлов
|
| Ja som stále ten istý chlapec
| я все тот же мальчик
|
| Ktorý kašle na vaše zákony
| Кто насмехается над вашими законами
|
| Ja som z mesta bloknutých kariet
| я из города заблокированных карт
|
| Mesta kam nechodia zálohy
| Города, куда не идут депозиты
|
| Ja som stále ten istý, stále ten istý, stále
| Я все тот же, все тот же, все тот же
|
| Každá jedna zastrčená ulička spieva moje meno keď ňou prejdem
| Каждый скрытый переулок поет мое имя, когда я иду по нему.
|
| Asi si nechám svoje mesto, je môj airbag
| Я, наверное, сохраню свой город, это моя подушка безопасности
|
| Ostávam pripojený na ňom, je to server | Я остаюсь на связи с ним, это сервер |
| Heslo v DNA pevne zakorenené
| Пароль прочно укоренился в ДНК
|
| Kto by chcel v kuse kráčať keby mohol letieť?
| Кто захотел бы ходить в куске, если бы они могли летать?
|
| Preto som ušiel párkrát keď mi bolo tesné
| Вот почему я несколько раз убегал, когда мне было тесно
|
| Vždy sa sem vraciam aby som sa dotkol zeme
| Я всегда возвращаюсь сюда, чтобы коснуться земли
|
| Je to jedno kde si ak máš mozog v klietke
| Неважно, где ты, если твой мозг в клетке
|
| Toľko krásnych žien a toľko podlých hajzlov
| Так много красивых женщин и так много подлых ублюдков
|
| Otcovia tých žien sa musia modliť často
| Отцы этих женщин должны часто молиться
|
| Odolať im neviem, skonám pod ich paľbou
| Я не могу сопротивляться им, я умру под их огнем
|
| Pochová ma tá čo mi porodí chlapcov
| Тот, кто родит моих мальчиков, похоронит меня
|
| Kým vládzeme žiť z toho mála čo máme
| Пока нам удается жить из того немногого, что у нас есть
|
| Tak hráme a snívame sny až do rána
| Так что мы играем и мечтаем до утра
|
| Kým dážď zmyje plač z našich tvári
| Пока дождь не смоет слезы с наших лиц
|
| Mne sa páči ako steká
| Мне нравится, как это течет
|
| Tak ho nechaj, ja som krekáč
| Так что оставь его в покое, я взломщик
|
| Priamo z mesta deravých kapies
| Прямо из города дырявых карманов
|
| Mesta roztrhaných šrajtoflí
| Города порванных шрайтофлов
|
| Chcem ma späť, je pre mňa jak magnet
| Я хочу вернуть меня, он для меня как магнит
|
| A ja len tak neverím v náhody
| И я просто не верю в совпадения
|
| Ja som z mesta potrhaných plachiet
| я из города порванных парусов
|
| V lodi je diera, sme pridlho na mori
| В корабле дыра, мы слишком долго были в море
|
| Šepká nech sa vrátim zas naspäť, vrátim tam naspäť
| Она шепчет отпусти меня, я вернусь туда
|
| Za našich chlapov, vašich chlapov
| Для наших парней, твоих парней
|
| Čo majú osudy spojené navždy s baňou
| Какие судьбы навеки связаны с шахтой
|
| Pijem na tých chlapov, pravých chlapov
| Я пью за этих парней, настоящих парней
|
| Tu sa zdraví Zdar Boh, tu sa zdraví Zdar Boh
| Здар Бох приветствует вас здесь, Здар Бох приветствует вас здесь
|
| Aby našli pokoj, našli pokoj
| Чтобы найти мир, они нашли мир
|
| Vdovy po nich dusia v sebe plač pri hroboch
| Их вдовы давятся слезами на могилах
|
| Aby našli pokoj, raz a navždy pokoj | Чтобы найти мир, мир раз и навсегда |
| Tí čo na nich nedávali pozor, by teraz mali pomôcť | Те, кто не обратил на них внимания, теперь должны помочь |