| Summer der Hammer
| зуммер молоток
|
| Trip
| Путешествие
|
| Es geht von Aachen nach oben, komm mit auf den Trip
| Он идет от Аахена вверх, присоединяйтесь к нам в поездке
|
| Ich starte die Show, es geht nicht mehr zurück
| Я начинаю шоу, нет пути назад
|
| Ich erwarte jetzt schon seit paar Jahre die Kohle
| Я жду угля уже несколько лет
|
| Die Frage ist: Wo gibt es sickeren Shit?
| Вопрос: где сочащееся дерьмо?
|
| Der sagenumwobene Spitter, ich fick
| Легендарный Спиттер, я трахаюсь
|
| Alles da, wo du wohnst und bin sicher, es gibt
| Все, где ты живешь, и я уверен, что есть
|
| Keine dickeren Hits auf der Straße, ich flow nicht
| Нет больших хитов на улице, я не теку
|
| Ich schlage mich durch und bin fitter als fit
| Я справляюсь, и я в лучшей форме, чем в форме
|
| Der Name ist Mo, immer noch Trip
| Меня зовут Мо, еще Трип
|
| Keine Statussymbole, kein Gitter, kein nix
| Никаких символов состояния, никакой сетки, ничего.
|
| Ich gab damals ja schon nur ein' Fick auf das Biz
| Тогда мне просто было похуй на бизнес
|
| Denn ich ahnte da schon, wie verbittert es ist
| Потому что я уже знал, как это горько
|
| Alles besitzen und später allein in der
| Имейте все, а позже в одиночестве
|
| Falle zu sitzen ist nicht so mein Ding
| Ловушка - это не мое
|
| Am Ende vom Tag ist nicht alles beschissen
| В конце концов, не все отстой
|
| Ich mache mein Business und krieg' das schon hin
| Я делаю свое дело и делаю это
|
| Die Idioten begegnen mir neuerdings nicht mal
| Я даже не встречаюсь с идиотами в последнее время
|
| Mehr ohne Benehm' oder ohne «Wie geht’s dir?»
| Больше без манер или без «Как дела?»
|
| Alle sagen: «Ich bin froh, dich zu sehen
| Все говорят: «Рад тебя видеть
|
| Du bist Mo zu dem T, deine Krone, sie steht dir»
| Ты Мо до Т, твоя корона, тебе идет»
|
| Kurz überlegen, ah, jeder Part bringt den
| Задумайтесь на мгновение, ах, каждая часть приносит это
|
| Boden zum Beben wie große Kometen
| Земля дрожит, как большие кометы
|
| Doch ohne Moneten bin ich leider nicht in der
| Но без денег я, к сожалению, не в
|
| Lage, dir weiterhin Strophen zu geben, so ist das Leben
| Умею дарить тебе стихи, такова жизнь
|
| Komische Gegend, dunkel im Zimmer, die Hände — erfror’n
| Странная территория, в комнате темно, руки — замерли
|
| Der Junge — schon immer zum Kämpfen gebor’n
| Мальчик - всегда рожденный для борьбы
|
| Hier schlummert noch immer unendlicher Zorn
| Бесконечный гнев все еще дремлет здесь
|
| Ich änder' die Norm und liefer' euch Rap in vollendeter Form
| Я меняю норму и приношу тебе рэп в идеальном виде
|
| Ich verrenke die Worte so heftig, dass Rapper schon denken
| Я так сильно перекручиваю слова, что рэперы уже думают
|
| Ich morde, ich frage mich: Wann komm' ich endlich nach vorn?
| Я убиваю, я спрашиваю себя: когда я, наконец, выйду вперед?
|
| Ich bin immer noch hier, will immer noch hoch
| Я все еще здесь, все еще хочу подняться
|
| Ich kämpfe dafür, doch bin immer noch broke
| Я борюсь за это, но я все еще на мели
|
| Die Leute in Aachen sind freundlich, doch raten mir:
| Люди в Аахене дружелюбны, но посоветуйте мне:
|
| «Such' dir ein' Job mit 'nem sicheren Lohn»
| «Найди работу с стабильной зарплатой»
|
| Gesagt, getan, ich hab den Plan im Kopf und hoff', es ändert sich fix
| Сказано — сделано, у меня в голове есть план, и я надеюсь, что он быстро изменится.
|
| Ich warte, (warte,) warte, (warte,) warte, doch es ändert sich nix
| Я жду (жду) жду (жду) жду, но ничего не меняется
|
| Ich bin immer noch hier, (will immer noch hoch
| Я все еще здесь (все еще хочу встать
|
| Ich kämpfe dafür, doch bin immer noch broke
| Я борюсь за это, но я все еще на мели
|
| Die Leute in Rheydt sind freundlich, doch schreien:
| Люди в Рейдте дружелюбны, но кричат:
|
| «Such dir 'nen Job mit 'nem sicheren Lohn!»
| «Найди работу с стабильной зарплатой!»
|
| Gesagt, getan, ich hab den Plan im Kopf und hoff', es ändert sich fix
| Сказано — сделано, у меня в голове есть план, и я надеюсь, что он быстро изменится.
|
| Ich warte,) warte, (warte,) warte, (warte, doch es ändert sich nix
| Я жду,) подожди, (подожди,) подожди, (подожди, но ничего не меняется
|
| Ich bin immer noch hier)
| Я все еще здесь)
|
| Sie nennen mich Summer, der Hammer, der Killer, der Chief
| Меня зовут Лето, Молот, Убийца, Шеф
|
| Mein innerer Trieb sagt, hol' die Kanone, lad durch und ich schieß
| Мой внутренний инстинкт говорит: бери пушку, заряжай, и я буду стрелять.
|
| Kille den Beat wie keiner zuvor, es geht einfach in’s Ohr
| Убей бит, как никто раньше, это просто цепляет
|
| Und dein dreifaches «Boah, Boah, Boah» wäre mal langsam angebracht
| И твоя тройка "Боа, Боа, Боа" была бы уместна
|
| Ich hol' das Paket aus dem Handschuhfach
| Я возьму пакет из бардачка
|
| Und geb' es dem Kollegen Tanju ab
| И отдайте коллеге Танжу
|
| Strictly Business, ficke die Bitches
| Строго по делу, к черту сучек
|
| Seh, dass am Ende des Tunnels ein Licht ist
| Увидите, что есть свет в конце туннеля
|
| Jeder, der hatet, geht weg und verpisst sich
| Тот, кто ненавидит, уходит и уходит
|
| Mitten im Leben, doch darauf verzicht' ich
| В середине жизни, но я обойдусь без этого
|
| Jeder, der mir krumm kommt, lässt mir keine Wahl
| Любой, кто меня обманывает, не оставляет мне выбора
|
| Eck- und Schneidezahn weg mit einem Schlag
| Клык и резец удалены одним махом
|
| Scheiß drauf, was die Rap-Gemeinde sagt
| К черту то, что говорит рэп-сообщество
|
| Sogar Hater kommen nicht weg von meinen Parts
| Даже ненавистники не могут уйти от моих частей
|
| Motherfucker, du weißt wer hier rappt
| Ублюдки, вы знаете, кто здесь читает рэп
|
| Schepper deine Crew und die Leibwächter weg
| Соскребите свою команду и телохранителей
|
| Komm' in deine Gegend mit Rheydt-Wester Reds
| Приезжайте в ваш район с Rheydt-Wester Reds
|
| Damit du Hundesohn den Neid besser lässt
| Так что ты, сукин сын, лучше оставь зависть
|
| Schaue dir die Szene an: zu viele Schmocks
| Смотрите сцену: слишком много придурков
|
| Doch irgendwann landen die Kugeln im Kopf
| Но в какой-то момент пули попали в голову
|
| Junge, denk einmal nach, keiner gibt dir noch Props
| Мальчик, подумай об этом, никто больше не делает тебе реквизит
|
| Hör auf mit dem Rap und such dir ‘n Job
| Бросить рэп и найти работу
|
| Guck mal, frag selbst
| Взгляните, спросите себя
|
| Ich bin keiner der Typen, die meinen zu pöbeln
| Я не из тех парней, которые думают, что я издеваюсь
|
| Nur weil man sich jetzt für'n Star hält
| Просто потому, что ты думаешь, что ты звезда сейчас
|
| Ich komme für Bargeld: Para, Money, Kies und so
| Я прихожу за наличными: Para, Money, Kies и тому подобное
|
| Typisch Cem, typisch Mo, nie wieder auf Miete wohn'
| Типичный Джем, типичный Мо, никогда больше не сдам
|
| Junge, du siehst hungrig aus, geh dir mal ‘ne Bifi hol’n
| Мальчик, ты выглядишь голодным, иди за бифи
|
| Ich bin immer noch hier, will immer noch hoch
| Я все еще здесь, все еще хочу подняться
|
| Ich kämpfe dafür, doch bin immer noch broke
| Я борюсь за это, но я все еще на мели
|
| Die Leute in Aachen sind freundlich, doch raten mir:
| Люди в Аахене дружелюбны, но посоветуйте мне:
|
| «Such' dir ein' Job mit 'nem sicheren Lohn»
| «Найди работу с стабильной зарплатой»
|
| Gesagt, getan, ich hab den Plan im Kopf und hoff', es ändert sich fix
| Сказано — сделано, у меня в голове есть план, и я надеюсь, что он быстро изменится.
|
| Ich warte, (warte,) warte, (warte,) warte, doch es ändert sich nix
| Я жду (жду) жду (жду) жду, но ничего не меняется
|
| Ich bin immer noch hier, (will immer noch hoch
| Я все еще здесь (все еще хочу встать
|
| Ich kämpfe dafür, doch bin immer noch broke
| Я борюсь за это, но я все еще на мели
|
| Die Leute in Rheydt sind freundlich, doch schreien:
| Люди в Рейдте дружелюбны, но кричат:
|
| «Such dir 'nen Job mit 'nem sicheren Lohn!»
| «Найди работу с стабильной зарплатой!»
|
| Gesagt, getan, ich hab den Plan im Kopf und hoff', es ändert sich fix
| Сказано — сделано, у меня в голове есть план, и я надеюсь, что он быстро изменится.
|
| Ich warte,) warte, (warte,) warte, (warte, doch es ändert sich nix
| Я жду,) подожди, (подожди,) подожди, (подожди, но ничего не меняется
|
| Ich bin immer noch hier) | Я все еще здесь) |