[Intro:] | [Вступление:] |
Miksu | Миксу! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Vor der Tür stehen rund tausend Mann (mhh) | У двери около тысячи человек. |
Bitch, es gibt keinen Kuss auf die Hand (eh-eh) | С*ка, нельзя целовать руки, |
Nur Fotos plus Autogramm (ja) | Только фото и автографы! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче, всё хорошо, хорошо! |
Immer rufen die Kunden mich an (wrrr) | Клиенты постоянно звонят мне, |
Und sie bring'n mich um den Verstand (ja) | И они сводят меня с ума. |
Heute schneit es einhundert Gramm | Сегодня будет сто граммов снега. |
No sıkıntı, tamam, tamam | Не напрягайся, расслабься, всё хорошо, хорошо! |
- | - |
[Bridge 1:] | [Переход 1:] |
Mhh, popp' eine Molly | Ммм, закинься молли! |
Mhh, rock, rock your body | Ммм, двигайся, двигай своим телом! |
Mhh, durch die Stadt im Ferrari | Ммм, едем через весь город на Феррари |
Mit Kahbas und Barbies zu 'ner 80er-Party | Вместе с суч*ами и куколками на вечеринку в стиле 80-ых. |
- | - |
[Pre-Hook:] | [Распевка:] |
Uh-uhh, red nicht, fang an | У-ху, помолчи, начинай! |
Der Beat geht ba-bam-ba-bam | Звучит бит "ба-бам-ба-бам". |
Beste Ware aus Amsterdam | Лучшие товары в Амстердаме! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Всё хорошо, хорошо! |
- | - |
[Hook:] | [Хук:] |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Хорошо, хорошо! |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Egal, wo ich hingeh', ich werd' erkannt (ja) | Независимо от того, куда я иду, меня везде узнают. |
Fragt mal, warum, weil ich bin bekannt (eh) | Ты спросишь, почему так? Потому, что я известный! |
Nobu Malibu, wer kann, der kann (ja) | Кто может позволить себе "Нобу Малибу", тот может. |
Easy, easy, tamam, tamam | Не напрягайся, расслабься, всё хорошо, хорошо! |
Pronto, pronto, avanti, lan (ja) | Быстрее, быстрее, поехали, чувак! |
Komm mir nicht mit falan filan (heh) | Не подходи ко мне со всякой ерундой. |
Eine Faust, dein Kafa Zidane (huh) | Один удар, и прилетит, как от головы Зидана. |
No sıkıntı, tamam, tamam | Не напрягайся, расслабься, всё хорошо, хорошо! |
- | - |
[Bridge 2:] | [Переход 2:] |
Mhh, popp' eine Molly | Ммм, закинься молли! |
Mhh, rock, rock your body | Ммм, двигайся, двигай своим телом! |
Mhh, fahr' mit Hassan und Ali | Ммм, едем с Хасаном и Али |
Auf Schnaps und Bacardi zu 'ner 80er-Party | К шнапсу и Бакарди на вечеринку в стиле 80-ых. |
- | - |
[Pre-Hook:] | [Распевка:] |
Uh-uhh, red nicht, fang an | У-ху, помолчи, начинай! |
Der Beat geht ba-bam-ba-bam | Звучит бит "ба-бам-ба-бам". |
Beste Ware aus Amsterdam | Лучшие товары в Амстердаме! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Всё хорошо, хорошо! |
- | - |
[Hook:] | [Хук:] |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Tamam, tamam | Хорошо, хорошо! |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Хорошо, хорошо! |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
Easy, easy, tamam, tamam | Полегче, полегче! Хорошо, хорошо! |
- | - |