[Verse 1: Sugarland] | [Куплет 1: Sugarland] |
What a shame | Какая жалость, |
Didn't wanna be the one that got away, yeah | Я не хотела быть той, кому пришлось уйти, да. |
Big mistake, broke the sweetest promise | Ты сделал большую ошибку: нарушил самое сладкое обещание, |
That you never should have made | Которое ты никогда не должен был и давать. |
I'm here on the kitchen floor | Я лежу на полу на кухне, |
You call, but I won't hear it | Ты звонишь, но я не слышу, |
You said no one else, how could you do this, babe? | Ты говорил, что у тебя никого не было, как ты мог так поступить, милый? |
- | - |
[Chorus: Sugarland & Taylor Swift] | [Припев: Sugarland & Taylor Swift] |
You really blew this, babe | Ты все разрушил, милый, |
We ain't getting through this one, babe | У нас не получится все исправить, милый. |
This is the last time I'll ever call you, babe | Это последний раз, когда я звоню тебе, милый. |
This is the last time, this is the last time | Последний раз, последний раз. |
This is the last time, I'll ever call you babe | Это последний раз, когда я звоню тебе, милый. |
- | - |
[Verse 2: Sugarland] | [Куплет 2: Sugarland] |
What a waste | Мы потеряли столько времени, |
Taking down the pictures and the plans we made, yeah | Забывая о всех наших воспоминаниях и совместных планах, да, |
And it's strange how your face doesn't look so innocent | И странно, как ты не выглядишь невинным. |
Your secret has its consequence and that's on you, babe | Твой секрет имеет последствия, и в этом ты сам виноват, да. |
I break down every time you call | Я рыдаю каждый раз, когда ты звонишь, |
We're a wreck, you're the wrecking ball | Мы — развалины, ты — разрушающая сила, |
We said no one else, how could you do this, babe? | Мы поклялись, что всегда будем верны друг другу, так что же ты наделал, милый? |
- | - |
[Chorus: Sugarland & Taylor Swift] | [Припев: Sugarland & Taylor Swift] |
You really blew this, babe | Ты все разрушил, милый, |
We ain't getting through this one, babe | У нас не получится все исправить, милый. |
This is the last time I'll ever call you, babe | Это последний раз, когда я звоню тебе, милый. |
This is the last time, this is the last time | Последний раз, последний раз. |
This is the last time | Это последний раз. |
- | - |
[Bridge: Sugarland] | [Переход: Sugarland] |
Since you admitted it, I keep picturing | И с тех пор, как ты признался, я продолжаю воображать |
Her lips on your neck, I can't unsee it | Ее губы на твоей шее, я не могу забыть это. |
I hate that because of you, I can't love you | Я ненавижу, что по твоей вине я больше не могу любить тебя, |
Babe | Милый. |
What a shame, didn't want to be the one that got away | Какая жалость, я не хотела быть той, которая все закончит. |
How could you do this, babe? | Как ты мог так поступить, милый? |
- | - |
[Chorus: Sugarland & Taylor Swift] | [Припев: Sugarland & Taylor Swift] |
You really blew this, babe | Ты все разрушил, милый, |
We ain't getting through this one, babe | У нас не получится все исправить, милый. |
How could you do this, babe | Как ты мог так поступить, милый? |
This is the last time, this is the last time | Последний раз, последний раз. |
This is the last time, I'll ever call you babe | Это последний раз, когда я звоню тебе, милый. |
- | - |
[Outro: Sugarland & Taylor Swift] | [Конец: Sugarland & Taylor Swift] |
How could you do this, babe? | Как ты мог так поступить, милый? |
I'm here on the kitchen floor, you call but I won't hear it | Я лежу на кухонном полу, ты можешь звонить, но я все равно не услышу, |
You said I'm no one else, we ain't getting through this one, babe | Ты сказал, что у тебя никого нет. Нам уже ничего не исправить, милый. |
I break down every time you call, this is the last time | Я рыдаю каждый раз, когда ты звонишь, это последний раз. |
We're a wreck, you're the wrecking ball | Мы — развалины, ты — разрушающая сила, |
This is the last time, this is the last time | Это последний раз, это последний раз, |
You said I'm no one else, this is the last time | Ты сказал, что у тебя никого нет. Это последний раз, когда я тебе звоню. |
I'll never call you, babe | Я больше никогда не буду звонить тебе, милый. |