| It’s Christmas day
| Рождество
|
| And the snow is coming down
| И снег идет вниз
|
| Church bells sway
| Церковные колокола качаются
|
| They’re ringing awake the town
| Они будят город
|
| Preacher Kline recites his lines
| Проповедник Клайн читает свои строки
|
| The pews’ll be full today
| Скамьи сегодня будут полны
|
| Mr. Howe cranks up his plow
| Мистер Хоу запускает свой плуг
|
| His baldes’ll clear the way
| Его балды расчистят путь
|
| It’s Christmas day
| Рождество
|
| And the pecan pies are baking
| И пироги с орехами пекут
|
| Mothers say it’s the giving not the taking
| Матери говорят, что это отдача, а не взятие
|
| My brother’s brand new bicycle is out jangling in the street
| Новый велосипед моего брата звенит на улице
|
| I watch him through the icicles
| Я смотрю на него сквозь сосульки
|
| With that wood box beneath my feet
| С этим деревянным ящиком под ногами
|
| Chorus:
| Припев:
|
| All I got was this little wood guitar
| Все, что у меня есть, это маленькая деревянная гитара.
|
| What it brought was neon lights and crowded bars
| Это принесло неоновые огни и переполненные бары.
|
| Like all the kings with all thier gold
| Как и все короли со всем своим золотом
|
| Went chasing down your star I’m told
| Мне сказали, что я погнался за твоей звездой.
|
| Every highway takes me where you are
| Каждая дорога ведет меня туда, где ты
|
| With this little wood guitar
| С этой маленькой деревянной гитарой
|
| It’s Christmas day
| Рождество
|
| Funny how the years can shape us Much has changed
| Забавно, как годы могут изменить нас Многое изменилось
|
| I’m a musician not a waitress
| Я музыкант, а не официантка
|
| Chicago’s a winter wonderland
| Чикаго – зимняя страна чудес
|
| At my brother’s and his wife’s
| У моего брата и его жены
|
| Passing around thier dinner plates
| Проходя мимо своих обеденных тарелок
|
| And dissecting my life
| И анализ моей жизни
|
| Chorus
| хор
|
| I never stopped believing
| Я никогда не переставал верить
|
| I just kept on singing
| Я просто продолжал петь
|
| Now people come to hear from miles around
| Теперь люди приходят послушать за мили вокруг
|
| And I don’t mind confessing
| И я не против признаться
|
| That I still count my blessings
| Что я все еще считаю свои благословения
|
| I just never thought I’d settle down
| Я просто никогда не думал, что остепенюсь
|
| It’s Christmas day
| Рождество
|
| And the little one’s are waking
| И малыш просыпается
|
| I hear them play
| я слышу, как они играют
|
| I can hear the presents shaking
| Я слышу, как трясутся подарки
|
| The boy’s outside on his new bike
| Мальчик на улице на своем новом велосипеде
|
| Jangling in the street
| Звон на улице
|
| That little girl, she’s watching him
| Эта маленькая девочка, она наблюдает за ним
|
| With that wood box beneath her feet
| С этой деревянной коробкой под ногами
|
| All she got was this little wood guitar
| Все, что у нее было, это маленькая деревянная гитара
|
| What I thought is it might take her pretty far
| Я думал, что это может завести ее довольно далеко
|
| Like all the kings with all their gold
| Как и все короли со всем своим золотом
|
| Went chasing down your star I’m told
| Мне сказали, что я погнался за твоей звездой.
|
| Every highway takes me where you are
| Каждая дорога ведет меня туда, где ты
|
| With this little wood guitar
| С этой маленькой деревянной гитарой
|
| Little wood guitar | Маленькая деревянная гитара |