| You and me and a bottle and we’re almost at the bottom
| Ты и я, и бутылка, и мы почти на дне
|
| And we’re wondering what comes next
| И нам интересно, что будет дальше
|
| We ain’t getting any younger but we still got the hunger
| Мы не становимся моложе, но у нас все еще есть голод
|
| And it’s scaring us both to death
| И это пугает нас обоих до смерти
|
| How 'bout we do it the way we did when we were just kids?
| Как насчет того, чтобы сделать это так, как мы делали, когда были детьми?
|
| And we didn’t know what we had
| И мы не знали, что у нас было
|
| It’s going by fast, gotta slow down just to get up
| Это происходит быстро, нужно замедлиться, чтобы встать
|
| Need a little, little more like that
| Нужно немного, немного больше, как это
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Watch the sun go down
| Смотри, как садится солнце
|
| Watch it come back around
| Смотрите, как он возвращается
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Take the long way home
| Возьмите долгий путь домой
|
| You can’t get it back when it’s gone
| Вы не можете вернуть его, когда он ушел
|
| Like a head buzzing when you feel the beat drop
| Как жужжание в голове, когда вы чувствуете, что ритм падает
|
| Yeah, let it hit you right in the sweet spot
| Да, пусть это ударит тебя прямо в сладкое место
|
| Pushing too hard, let out too fast
| Толкая слишком сильно, выпуская слишком быстро
|
| And you wanna make it last
| И ты хочешь сделать это последним
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back, yeah) lean it on
| (Прислонись к спине, да) прислонись
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back, yeah)
| (Прислонись к спине, да)
|
| Like a pocket seat of a black Camaro
| Как карманное сиденье черного Камаро
|
| And a spot out by the lake
| И место у озера
|
| Where we turned up, we burned up
| Где мы оказались, мы сгорели
|
| And stayed up way too late
| И не ложился спать слишком поздно
|
| In your grandad’s old recliner
| В старом кресле вашего дедушки
|
| Sit and pour yourself another reminder
| Сядьте и налейте себе еще одно напоминание
|
| Of the times before 'cause anymore
| Из раз раньше, потому что больше
|
| And they don’t make 'em like that
| И таких не делают
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Watch the sun go down
| Смотри, как садится солнце
|
| Watch it come back around
| Смотрите, как он возвращается
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Take the long way home
| Возьмите долгий путь домой
|
| You can’t get it back when it’s gone
| Вы не можете вернуть его, когда он ушел
|
| Like a head buzzing when you feel the beat drop
| Как жужжание в голове, когда вы чувствуете, что ритм падает
|
| Yeah, let it hit you right in the sweet spot
| Да, пусть это ударит тебя прямо в сладкое место
|
| Pushing too hard, let out too fast
| Толкая слишком сильно, выпуская слишком быстро
|
| And you wanna make it last
| И ты хочешь сделать это последним
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back) lean it on
| (Прислонись к спине) прислонись к
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back, yeah)
| (Прислонись к спине, да)
|
| Remember it’s precious when it’s all gone
| Помните, что это драгоценно, когда все это ушло
|
| Every breath, it happens just once
| Каждое дыхание, это происходит только один раз
|
| So lean it on back
| Так что откиньтесь на спину
|
| Watch the sun go down
| Смотри, как садится солнце
|
| Watch it come back around
| Смотрите, как он возвращается
|
| Take the long way home
| Возьмите долгий путь домой
|
| You can’t get it back when it’s gone
| Вы не можете вернуть его, когда он ушел
|
| Like a head buzzing when you feel the beat drop
| Как жужжание в голове, когда вы чувствуете, что ритм падает
|
| Yeah, let it hit you right in the sweet spot
| Да, пусть это ударит тебя прямо в сладкое место
|
| Pushing too hard, let out too fast
| Толкая слишком сильно, выпуская слишком быстро
|
| And you wanna make it last
| И ты хочешь сделать это последним
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Watch the sun go down
| Смотри, как садится солнце
|
| Watch it come back around
| Смотрите, как он возвращается
|
| Lean it on back
| Положите его на спину
|
| Take the long way home
| Возьмите долгий путь домой
|
| You can’t get it back when it’s gone
| Вы не можете вернуть его, когда он ушел
|
| Like a head buzzing when you feel the beat drop
| Как жужжание в голове, когда вы чувствуете, что ритм падает
|
| Yeah, let it hit you right in the sweet spot
| Да, пусть это ударит тебя прямо в сладкое место
|
| Pushing too hard, let out too fast
| Толкая слишком сильно, выпуская слишком быстро
|
| And you wanna make it last
| И ты хочешь сделать это последним
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back) lean it on
| (Прислонись к спине) прислонись к
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back, yeah)
| (Прислонись к спине, да)
|
| (Lean it on back, lean it on back) it’s going by fast
| (Прислонись к спине, прислонись к спине) это быстро
|
| (Lean it on back, yeah)
| (Прислонись к спине, да)
|
| (Lean it on back, lean it on back)
| (Прислонись к спине, прислонись к спине)
|
| (Lean it on back, yeah) | (Прислонись к спине, да) |