| Lets begin. | Давай начнем. |
| E-F-@-Double-M
| E-F-@-Double-M
|
| At the top with rhymes, when we droppin lines
| Наверху с рифмами, когда мы бросаем строки
|
| The line drop… spit it at the proper time
| Линия падает ... выплюнуть ее в нужное время
|
| Cause if it’s wack, it’s yours, but if it’s hot… it's mine
| Потому что, если это плохо, это твое, но если это горячо ... это мое
|
| Battle rap bastard raw beat heathen
| Баттл-рэп, ублюдок, сырой бит, язычник
|
| Wack rappers suck so much they bleed semen
| Дурацкие рэперы сосут так сильно, что истекают кровью
|
| You bare bitch feeble we scare rich people
| Ты голая сука слабая мы пугаем богатых людей
|
| Your best verse worse than the Blair witch sequel
| Твой лучший стих хуже продолжения ведьмы из Блэр
|
| We’re so lethal, You’re see through like peep holes
| Мы такие смертоносные, Ты видишь насквозь, как глазки
|
| Your style makes no sense, Like whispering to deaf people
| В твоём стиле нет смысла, Как шептать глухим
|
| Yo the fags talking all that jazz like Duke Ellington
| Эй, педики, говорящие обо всем этом джазе, как Дюк Эллингтон
|
| Smack’em so hard my fingerprints are on their skeleton
| Шлепаю их так сильно, что мои отпечатки пальцев остаются на их скелете
|
| We’re much better than all of you wannabe felons
| Мы намного лучше, чем все вы, подражатели-преступники
|
| When we’e done, you’ll use the ice on your wrist to calm the swelling
| Когда мы закончим, ты приложишь лед к запястью, чтобы успокоить отек.
|
| Take your life by scaring you half to death twice
| Забери свою жизнь, дважды напугав тебя до полусмерти
|
| Props to cats e-mailing. | Реквизит для кошек по электронной почте. |
| Throwing us compliments
| Делает нам комплименты
|
| Spitting confident, make you wonder where your mama went
| Плюясь уверенно, заставляешь задуматься, куда ушла твоя мама.
|
| Cause we’re rocking it. | Потому что мы раскачиваем это. |
| Rhymes in perfect rhythm
| Рифмы в идеальном ритме
|
| Diss? | Дисс? |
| You don’t wanna go there, like Turkish prison
| Ты не хочешь идти туда, как турецкая тюрьма
|
| Your mom? | Твоя мама? |
| Bitch on her knees like she works for Jism
| Сука на коленях, как будто она работает на Jism.
|
| Have her lips looking like some bird shit hit em
| Пусть ее губы выглядят как какое-то птичье дерьмо, ударившее их.
|
| Get him? | Получить его? |
| Your snippets make a better circumcision
| Ваши фрагменты делают лучшее обрезание
|
| Diss eF@mm, you’d better pucker up slow like a turtle kissin
| Diss eF@mm, тебе лучше медленно морщиться, как черепаший поцелуй
|
| I’m certain your missing the illest lyricist if
| Я уверен, что ты скучаешь по самому плохому лирику, если
|
| If you’ve never witnessed a 4-Family nigga burn a victim
| Если вы никогда не видели, как ниггер из 4 семей сжигает жертву
|
| I turn a rhythm on it’s side, verbal with the homicide
| Я переворачиваю ритм на другую сторону, словесно с убийством
|
| Cause our words are heavy, whenever we drop lines
| Потому что наши слова тяжелы, когда мы бросаем строки
|
| EF@mm is dropping lines with extensions
| EF@mm удаляет строки с расширениями
|
| I’m commencing to wreckin' this setup with plenty of recommendations
| Я начинаю разрушать эту установку с большим количеством рекомендаций
|
| Outta frustration, Alotta brothers be sending for reparations
| Из-за разочарования братья Алотта посылают за репарациями
|
| So, hot, that niggas be checkin the ventilation
| Итак, горячо, эти ниггеры проверяют вентиляцию
|
| Invasion! | Вторжение! |
| Make 'em say HOLD UP, without a second of hesitation
| Заставьте их сказать ДЕРЖАТЬ, ни секунды не колеблясь
|
| We Check our medication
| Мы проверяем наши лекарства
|
| Like, damn yo, I don’t feel shit… but we still sick
| Мол, черт возьми, я ни хрена не чувствую… но мы все еще больны
|
| Eat a wack cat to take pills with, but we spill spit with the ill shit
| Ешьте сумасшедшего кота, чтобы принимать таблетки, но мы разливаем слюну с больным дерьмом
|
| I write flows vexed
| Я пишу потоки раздосадованы
|
| Stepping is crazy, we beat nuts like Psycho Les
| Шагать безумно, мы бьем орехи, как Psycho Les
|
| Give me the mic don’t test better fight your best
| Дай мне микрофон, не проверяй, лучше сражайся изо всех сил
|
| Styles hang heavy like size O breasts
| Стили висят тяжело, как грудь размера O
|
| U. Violet Ef@mm connect 4. Face fucked with the mic like oral sex
| U. Violet Ef @ mm connect 4. Лицо трахнули микрофоном, как оральный секс
|
| Fuck So So Def let a homo test
| Fuck So So Def пусть гомо тест
|
| Watch how I let a nigga know slow death
| Смотри, как я позволяю ниггеру познать медленную смерть.
|
| Damn! | Проклятие! |
| Efamm, we’re the wicked MC’s
| Efamm, мы злые МС
|
| Switch the beat and we kick it with ease
| Переключите ритм, и мы с легкостью его пинаем
|
| When I’m Some What Vexed, you’ll be weak in the knees
| Когда я немного рассержен, у тебя будут слабые колени
|
| Tried to stay away from beef and got mad chicken disease
| Пытался держаться подальше от говядины и заболел куриным бешенством
|
| Got a tendancy to go back and forth
| Получил тенденцию идти вперед и назад
|
| You can’t fuck with our style so you’re jackin' off!
| Ты не можешь трахаться с нашим стилем, так что ты дрочишь!
|
| When my lines drop, it’ll make your spine pop
| Когда мои строки исчезнут, твой позвоночник выскочит
|
| My lines drop jaws, make your shorty drop drawers
| У моих линий отвисают челюсти, заставляй своих коротышек опускаться
|
| So cold — drop temperatures, Cop this when it drops in the stores
| Так холодно — сбрасывайте температуру, справляйтесь с этим, когда она падает в магазинах
|
| HipHop, Drum & Bass I got the soul
| Хип-хоп, драм-н-бейс У меня есть душа
|
| When I heat shit up, stop drop and roll
| Когда я разогрею дерьмо, перестань падать и катиться
|
| We be that E-F-@-double M… Lyrically we troublesome
| Мы будем теми E-F-@-double M… Лирически мы хлопотны
|
| Battle mad crews but none will win
| Сражайтесь с безумными экипажами, но никто не победит
|
| Got niggas like dice that’s tumbling
| Есть ниггеры, как кости, которые падают
|
| We like cracks in the sidewalk, you stumbling
| Нам нравятся трещины на тротуаре, ты спотыкаешься
|
| Makin you strudder when I talk, bumbling
| Макин, ты спотыкаешься, когда я говорю, неуклюжий
|
| We humble men, the flood comes from within
| Мы скромные люди, потоп идет изнутри
|
| Your show’s all talk like Ed Sullivan
| В вашем шоу все говорят, как Эд Салливан
|
| We come to win
| Мы пришли побеждать
|
| Under your breath, like short folks that be muttering
| Под нос, как коротышки, которые бормочут
|
| When we uttering, we’re thundering
| Когда мы произносим, мы гремят
|
| Rhyme juggling while you’re sputtering
| Жонглирование рифмами, пока вы брызгаете слюной
|
| A fair fight’s me and a hundred men
| Честный бой - это я и сотня мужчин
|
| Abort them wack rhymes you motherin'
| Прервите их дурацкие рифмы,
|
| Slap you so hard — need Bufferin
| Ударь тебя так сильно — нужен бафферин
|
| Keep these bitch niggas sufferin'
| Пусть эти суки-ниггеры страдают.
|
| Just like the U.S. government
| Так же, как правительство США
|
| Pull strings like a republican
| Потяните за ниточки, как республиканец
|
| Keep you wonderin' where your mother been
| Держите вас в курсе, где была ваша мать
|
| Style’s old like Donald Sutherland
| Стиль стар, как Дональд Сазерленд
|
| Your corny style needs buttering
| Ваш банальный стиль нуждается в масле
|
| I should’ve wrote for this, duhduhduhduhduhda (mumbled)
| Я должен был написать об этом, duhduhduhduhduhda (бормочет)
|
| Ayo, Pack stop mumbling!
| Айо, Пак, перестань бормотать!
|
| Man, fuck it then… the hook’s coming in! | Чувак, тогда к черту… крюк идет! |