Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When All the Trains Are Sleeping, исполнителя - Subsignal. Песня из альбома La Muerta, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: Gentle Art Of
Язык песни: Английский
When All the Trains Are Sleeping(оригинал) |
And we broke in, into a twilight to steal |
Forbidden treasures in the pale moonlight |
Like thieves in the shadow of a tree |
Lost among a thousand stars |
And starving over the wall we climbed |
in someone‘s garden in a shining gloom |
Built a world in this secrecy of night |
Broke a golden branch |
No we won‘t get out here alone |
So now, where do we go from here? |
From this uncertain ground |
Toward a refuge from the storm |
And my eyes of mourning |
are longing for the open sea |
Something is drawing us |
Into the great wide unknown |
Where shooting stars collide |
And all the world lies still |
When all the trains are sleeping |
One is left to pull us out |
Until the cherry tree will flourish again |
The shadows of the ride across our thoughts |
Silent steps along the rails of faith |
In the hopeful shimmering sky |
And we broke in, into a twilight to heal |
It will take time ‘til winter‘s gone again |
Sow the seeds, soon to gather all the fruits |
Trust the unknown light |
We will shine above the long time |
So now, what do we see from here? |
All these surrounded dreams |
Looking for shelter from the strain |
Your eyes of mourning |
are longing for another road |
Something is drawing us |
Into the great wide unknown |
Where the elements collide |
And all the world lies still |
When all the trains are sleeping |
Take the one toward the dawn |
Something is drawing us |
Into the great wide unknown |
Where shooting stars collide |
And all the world lies still |
When all the trains are sleeping |
One is left to pull us out |
And all the world lies still |
When all the trains are sleeping |
Take the one toward the dawn |
Когда Все поезда Спят(перевод) |
И мы ворвались в сумерки, чтобы украсть |
Запретные сокровища в бледном лунном свете |
Как воры в тени дерева |
Потерянный среди тысячи звезд |
И, голодая, мы перелезли через стену |
в чьем-то саду в сияющем мраке |
Построил мир в этой тайне ночи |
Сломал золотую ветвь |
Нет, мы не выйдем отсюда одни |
Итак, куда мы идем дальше? |
Из этой неопределенной земли |
К убежищу от бури |
И мои глаза скорби |
тоскуют по открытому морю |
Что-то тянет нас |
В великое неизвестное |
Где сталкиваются падающие звезды |
И весь мир лежит неподвижно |
Когда все поезда спят |
Остался один, чтобы вытащить нас |
Пока вишневое дерево снова не расцветет |
Тени поездки через наши мысли |
Тихие шаги по рельсам веры |
В обнадеживающем мерцающем небе |
И мы ворвались в сумерки, чтобы исцелить |
Потребуется время, пока зима снова не уйдет |
Посейте семена, чтобы скоро собрать все плоды |
Доверься неизвестному свету |
Мы будем сиять над долгим временем |
Итак, что мы видим отсюда? |
Все эти окруженные мечты |
В поисках убежища от напряжения |
Твои глаза скорби |
жаждут другой дороги |
Что-то тянет нас |
В великое неизвестное |
Где элементы сталкиваются |
И весь мир лежит неподвижно |
Когда все поезда спят |
Возьмите один к рассвету |
Что-то тянет нас |
В великое неизвестное |
Где сталкиваются падающие звезды |
И весь мир лежит неподвижно |
Когда все поезда спят |
Остался один, чтобы вытащить нас |
И весь мир лежит неподвижно |
Когда все поезда спят |
Возьмите один к рассвету |