| Again on a road to nowhere
| Снова по дороге в никуда
|
| Spinning in circles
| Вращение по кругу
|
| So many circles never-ending
| Так много бесконечных кругов
|
| It’s just another shot at
| Это просто еще один выстрел в
|
| Catching the starlight
| Ловля звездного света
|
| Catching the colors in the heart
| Улавливая цвета в сердце
|
| It is some kind of monomania
| Это какая-то мономания
|
| No matter how far I go
| Неважно, как далеко я зайду
|
| I keep running into myself
| Я продолжаю сталкиваться с собой
|
| Every day a solemn prayer
| Каждый день торжественная молитва
|
| Spoken to the god of light
| Поговорил с богом света
|
| To make me on my lonely quest divine
| Чтобы сделать меня в моем одиноком поиске божественным
|
| I’m the world in which I walk
| Я мир, в котором я иду
|
| I am the compass to my own Paraiso
| Я компас к своему собственному Параисо
|
| Weight of mountains on my back
| Вес гор на моей спине
|
| But nothing stops me, an impulse to rely on
| Но ничто меня не останавливает, импульс, на который можно положиться
|
| The wind is old, so is my heart
| Ветер стар, как и мое сердце
|
| So young the dreams that stir my faint bravado
| Так молоды мечты, которые будоражат мою слабую браваду.
|
| Somewhere sometime, someplace else
| Где-то когда-нибудь, где-то еще
|
| A distant promise lights my lost Paraiso
| Далекое обещание освещает мой потерянный Paraiso
|
| Will I find my peace of mind
| Найду ли я душевное спокойствие
|
| Will I ever learn to grow
| Смогу ли я когда-нибудь научиться расти
|
| Will I ever learn to let it go
| Смогу ли я когда-нибудь научиться отпускать это
|
| Underneath the Southern Cross
| Под Южным Крестом
|
| Searching for the gilded one
| В поисках позолоченного
|
| Buried in the cradle of my heart
| Похоронен в колыбели моего сердца
|
| I’m the world in which I walk
| Я мир, в котором я иду
|
| I am the compass to my own Paraiso
| Я компас к своему собственному Параисо
|
| Weight of mountains on my back
| Вес гор на моей спине
|
| But nothing stops me, an impulse to rely on
| Но ничто меня не останавливает, импульс, на который можно положиться
|
| The wind is old, so is my heart
| Ветер стар, как и мое сердце
|
| So young the dreams that stir my faint bravado
| Так молоды мечты, которые будоражат мою слабую браваду.
|
| Somewhere, sometime, someplace else
| Где-то, когда-нибудь, где-нибудь еще
|
| A distant promise lights my lost Paraiso
| Далекое обещание освещает мой потерянный Paraiso
|
| Under a sky of rust I stand alone
| Под небом ржавчины я стою один
|
| I’m still counting all hope
| Я все еще рассчитываю на все надежды
|
| Don’t let this lucid dream end here
| Не позволяйте этому осознанному сну закончиться здесь
|
| Like an object in the rear-view mirror
| Как объект в зеркале заднего вида
|
| Always closer than it appears
| Всегда ближе, чем кажется
|
| This chimera keeps me going
| Эта химера поддерживает меня
|
| Just like a painting in my head
| Так же, как картина в моей голове
|
| Too good to be true
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Too complete to endure and last
| Слишком полный, чтобы терпеть и продолжаться
|
| No, no, I’ve been here before
| Нет, нет, я был здесь раньше
|
| And I’ve never reached it
| И я никогда не достигал этого
|
| Cause it’s somewhere that I cannot go | Потому что это то место, куда я не могу пойти. |