| You were my bed floating on the sea
| Ты была моей кроватью, плывущей по морю
|
| Under the sun and the driftwood clouds
| Под солнцем и корягами облака
|
| So far away
| Так далеко
|
| You were my rest, were my highs and lows
| Ты был моим отдыхом, моими взлетами и падениями
|
| Back in the days of the windfall light
| Еще во времена непредвиденного света
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| Those were the days of longing, grand summers of my life
| Это были дни тоски, великие лета моей жизни
|
| Undying and fabulous
| Бессмертный и сказочный
|
| You were my light on a sacred ground
| Ты был моим светом на священной земле
|
| Nourishing me and consuming me
| Питая меня и потребляя меня
|
| My totem pole, a verse engraved
| Мой тотемный столб, выгравированный стих
|
| In timeless stone and listless grey
| В вечном камне и вялом сером
|
| My joyless blood, my bloodless joy
| Моя безрадостная кровь, моя бескровная радость
|
| My life
| Моя жизнь
|
| Forgotten voices from so far away forever carrying me
| Забытые голоса издалека навсегда несут меня
|
| Through all these years have they slept in the shade
| Все эти годы они спали в тени
|
| Of my sanctuary
| Моего святилища
|
| Just like a face looking from a crowd, from long ago or yesterday
| Так же, как лицо, смотрящее из толпы, из давнего или вчерашнего дня
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| Just like a ghost still haunting, commemorating me to
| Точно так же, как призрак, который все еще преследует меня,
|
| Return one day, relive one day, awake one day
| Вернуться однажды, пережить один день, проснуться однажды
|
| My energy, my origin, my poetry
| Моя энергия, мое происхождение, моя поэзия
|
| Forgotten voices from so far away forever carrying me
| Забытые голоса издалека навсегда несут меня
|
| Through all these years have they slept in a room of my memory
| Все эти годы они спали в комнате моей памяти
|
| Forgotten pictures from days long ago in a book made of stone
| Забытые фотографии давно минувших дней в каменной книге
|
| Through all these years have they slept in my heart
| Все эти годы они спали в моем сердце
|
| In my sanctuary
| В моем святилище
|
| So many times I was frozen inside
| Так много раз я был заморожен внутри
|
| From the cold that beats in the heart of everyone
| От холода, который бьется в сердце каждого
|
| But there are moments of grace I find my peace
| Но есть моменты благодати, я нахожу свой покой
|
| In the words burried in the heart made of stone | В словах, зарытых в каменном сердце |