| Yeah I’m fucking smoothing out on this shit, what
| Да, я чертовски сглаживаю это дерьмо, что
|
| Yes, West Coast
| Да, Западное побережье
|
| Yes, Los Angeles
| Да, Лос-Анджелес
|
| Tell me something I don’t know bitch, biatch
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю, сука, сука
|
| Make 'em say uh nah nah nah nah
| Заставь их сказать э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Make 'em say uh nah nah nah nah
| Заставь их сказать э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| The Valley
| Долина
|
| It’s a strange, beautiful place
| Это странное, красивое место
|
| You might find your dreams and you might find your nightmares
| Вы можете найти свои мечты, и вы можете найти свои кошмары
|
| But you can always find a big-ass burger, in the Valley
| Но вы всегда можете найти большой бургер в Долине
|
| Everybody smokes, in the Valley
| Все курят в Долине
|
| Sometimes people mistake their Star Wars DVDs for the Bible, in the Valley
| Иногда люди принимают свои DVD-диски со «Звездными войнами» за Библию в Долине.
|
| Being gay is illegal in the Valley, but being rad is highly encouraged
| Быть геем незаконно в Долине, но быть крутым настоятельно рекомендуется.
|
| Where crystal meth is the same thing as NutraSweet, delicious, in the Valley
| Где кристаллический метамфетамин - это то же самое, что и NutraSweet, вкусный, в Долине
|
| Shredded abs, jean shorts, the Valley
| Измельченный пресс, джинсовые шорты, Долина
|
| Rape is considered foreplay, in the Valley
| Изнасилование считается прелюдией в Долине
|
| You can marry your own balls, in the Valley
| Вы можете жениться на своих яйцах в Долине
|
| You can buy a car that looks exactly like an Uzi, in the Valley
| Вы можете купить автомобиль, который выглядит точно так же, как УЗИ, в Долине
|
| People shop at John’s not Vons, in the Valley
| Люди делают покупки в John’s not Vons в Долине.
|
| The only place in America where all the lawyers are cholos, the Valley
| Единственное место в Америке, где все адвокаты чокнутые, Долина.
|
| No silicone here, just big-ass tits, in the Valley
| Здесь нет силикона, только большие сиськи в Долине.
|
| People got matching kicks for their bathrobes
| Люди получили одинаковые удары за свои халаты
|
| Wear monocles for no reason
| Носите монокли без причины
|
| And make their friends just like pirates
| И сделать своих друзей такими же, как пираты
|
| And go to tropical islands
| И отправляйтесь на тропические острова
|
| In the Valley
| В долине
|
| A helicopter has never flown over the Valley, ever, in history
| Вертолет никогда в истории не летал над Долиной.
|
| Six kids, no job and a tank-top, welcome to luxury presidential style,
| Шестеро детей, без работы и в майке, добро пожаловать в роскошный президентский стиль,
|
| in the Valley
| в долине
|
| You ever surf Reseda Beach, my way of the Valley?
| Вы когда-нибудь занимались серфингом на пляже Резеда, мой путь в Долину?
|
| The waves are humongous bro, the raddest shit ever
| Волны огромны, братан, самое крутое дерьмо
|
| If you wanna get radical and get totally awesome, go to the Valley
| Если вы хотите стать радикальнее и стать совершенно потрясающим, отправляйтесь в Долину.
|
| Dude, if you wanna shred at life, start in the Valley
| Чувак, если хочешь порвать жизнь, начни с Долины.
|
| Reseda Beach, locals only, the Valley
| Пляж Резеда, только местные жители, Долина
|
| I’mma keep going
| Я продолжаю
|
| And I wondered why, do we occupy the same space
| И мне стало интересно, почему мы занимаем одно и то же пространство
|
| Get in my face, get your face in my face | Встань мне в лицо, войди мне в лицо |