| Point missed, lesson learned by way the table tops turned
| Точка пропущена, урок извлечен, когда столешницы повернулись
|
| To my concern, you failed to practice, survival tactics & got burned
| К моему сожалению, вы не практиковали тактику выживания и обожглись.
|
| In one ear & out the back of my impact year
| В одном ухе и сзади моего ударного года
|
| To boost your self-esteem & camoflauge your wack career
| Чтобы повысить свою самооценку и замаскировать свою дурацкую карьеру
|
| Got yourself the flops & flossin but you forget
| Получил себе флопы и флоссин, но вы забыли
|
| That your one hit aint feedin them 5 babies n' shit
| Что твой один удар не кормит их 5 младенцами и дерьмом
|
| Keep the fat rat rich & he’ll backflip
| Держите толстую крысу богатой, и она сделает сальто назад
|
| Bending over wack words, like you expect, I got you facin backwards
| Склоняясь над дурацкими словами, как вы ожидаете, я заставил вас смотреть назад
|
| Right back where you started, cold, gettin retarded
| Вернувшись туда, где вы начали, холодно, отстало
|
| Thinkin back, bustin' for nothin but table scraps
| Подумайте о том, чтобы ничего не делать, кроме объедков со стола
|
| Fish all that, we’re on a fully loaded expedition
| Рыбачить все это, мы в полной экспедиции
|
| For suckers actin shifty like a manual transmission
| Для лохов, действующих как механическая коробка передач
|
| Ammunition comes in a black cloak
| Боеприпасы поставляются в черном плаще
|
| Sneak up on em, let the suckers fly once, then I snap his throat
| Подкрадывайся к ним, пусть лохи летят один раз, а потом я перегрызаю ему горло
|
| The infamous, Los Angeles, lyricist
| Печально известный, Лос-Анджелес, автор текстов
|
| San Fernando Val, Southern Cal when they experience it
| Сан-Фернандо-Валь, Южная Калифорния, когда они это испытывают
|
| Here it comes, some survival tactics
| Вот оно, некоторые тактики выживания
|
| We keep it movin in the place, aint no time for practice
| Мы держим его в движении, нет времени для практики
|
| That’s how we do make the crowd shout is all that counts
| Вот как мы заставляем толпу кричать, это все, что имеет значение
|
| And all amounts, gettin love, makin heads bounce
| И все суммы, получаешь любовь, заставляешь головы подпрыгивать
|
| Survival Tactics
| Тактика выживания
|
| Now, whether you like it or not, we still arrive
| Теперь, нравится вам это или нет, мы все равно прибудем
|
| Bright and early up in yo' face with somethin live
| Ярко и рано в лицо с чем-то живым
|
| Spinnin on the kerosil but fail to realize
| Крутится на керосине, но не понимает
|
| I’m the supreme energizer no (yeah) rhyme state
| Я высший энерджайзер без (да) рифмованного состояния
|
| Nothin but a circus with a flying trapeze of emcees
| Ничего, кроме цирка с летающей трапецией ведущих
|
| Not to talk shit but man please
| Не говорить дерьмо, но человек, пожалуйста
|
| Headquarters units alarm, Styles of Beyond
| Сигнализация штаб-квартиры, Styles of Beyond
|
| Comin through military troops to bring battles call
| Comin через вооруженные силы, чтобы вызвать сражения
|
| A roadmap to the island of survival
| Дорожная карта на остров выживания
|
| Wallow at the kids that love to do what I do
| Поваляться на детях, которые любят делать то, что делаю я
|
| Bleach’ll make you jump & get rediculous
| Отбеливатель заставит вас прыгать и смеяться
|
| Prepain for the ride, grab my popcorn & licorice
| Приготовься к поездке, возьми мой попкорн и лакрицу
|
| Chill, have a seat, get a drink, maybe watch
| Расслабься, присядь, выпей, может, посмотришь
|
| But if it ain’t the real, second thought maybe not
| Но если это не настоящее, подумай, может быть, нет
|
| This’ll make the time for when it’s really time to drop
| Это даст время, когда действительно пора бросить
|
| Collect the Navy Seals, scuba dive for hip hop (hip hop)
| Собирайте морских котиков, ныряйте с аквалангом для хип-хопа (хип-хопа)
|
| Here it comes, some survival tactics
| Вот оно, некоторые тактики выживания
|
| We keep it movin in the place, aint no time for practice
| Мы держим его в движении, нет времени для практики
|
| That’s how we do make the crowd shout is all that counts
| Вот как мы заставляем толпу кричать, это все, что имеет значение
|
| And all amounts, gettin love, makin heads bounce
| И все суммы, получаешь любовь, заставляешь головы подпрыгивать
|
| Survival Tactics
| Тактика выживания
|
| What goes up must come down, gravity kills
| Что поднимается, должно опускаться, гравитация убивает
|
| But tragically emcees got more egos than skills
| Но, к сожалению, у ведущих больше эгоизма, чем навыков.
|
| Watch your back whip the carseat with a closed fist
| Смотрите, как ваша спина бьет автокресло сжатым кулаком
|
| Cause it’s survival of the fit man, even the strong get dissed
| Потому что это выживание здорового человека, даже сильного не любят
|
| So now we drop down, parachutes, backtrack it slow
| Итак, теперь мы спускаемся, парашюты, возвращаемся назад медленно
|
| Through the roof, survival tactics on the loose
| Через крышу тактика выживания на свободе
|
| Secret agent combination, junkyard, daily route
| Комбинация секретных агентов, свалка, ежедневный маршрут
|
| Sell the star ranks, snatchin piggy banks that escape
| Продать звездные разряды, хватая копилки, которые убегают
|
| Load the armored tank with the ammo & the ratchets
| Загрузите бронированный танк боеприпасами и трещотками
|
| Man, you know the time (what's the time?), time for action
| Человек, ты знаешь время (сколько времени?), время действовать
|
| What’s the reaction, keep a close caption
| Какова реакция, оставьте субтитры
|
| Collapsin emcees, wanna be stuck on something like Michael Jackson
| Ведущие коллапса, хочу застрять на чем-то вроде Майкла Джексона
|
| Within a split second of a fraction, Ryu’s attackin
| В течение доли секунды атака Рю
|
| With the first of a strapped regiment assassin
| С первым из пристегнутого полка убийц
|
| Here it comes, some survival tactics
| Вот оно, некоторые тактики выживания
|
| We keep it movin in the place, aint no time for practice
| Мы держим его в движении, нет времени для практики
|
| That’s how we do make the crowd shout is all that counts
| Вот как мы заставляем толпу кричать, это все, что имеет значение
|
| And all amounts, gettin love, makin heads bounce
| И все суммы, получаешь любовь, заставляешь головы подпрыгивать
|
| Survival Tactics | Тактика выживания |