| Champion hoods that I rock, new Nikes out the box
| Чемпионские капюшоны, которые я качаю, новые Nike из коробки
|
| Will attract your little chick then lock it down
| Привлечет вашего маленького цыпленка, а затем заблокирует его
|
| All the Demigodz shit sound
| Все звуки дерьма Demigodz
|
| Hardcore
| Хардкор
|
| Reloadin' my .44 like «click»
| Перезаряжаю мой .44, как «щелчок»
|
| Box cutter slicin' open your six pack
| Коробчатый резак разрезает ваши шесть пакетов
|
| Demigodz attack, motherfucker better start fallin' back
| Атака полубогов, ублюдку лучше начать отступать
|
| Aight
| Хорошо
|
| Cause I’m the king of Nike flights
| Потому что я король рейсов Nike
|
| I got more boxes stacked then a warehouse
| У меня сложено больше коробок, чем на складе
|
| Two pairs, one on ice
| Две пары, одна на льду
|
| I won’t even wear out
| я даже не изнашиваюсь
|
| Go head and talk greezy and you’ll find yourself Aired out
| Иди и говори грязно, и ты окажешься в эфире
|
| I box with the force that can knock grizzly bears out
| Я боксирую с силой, которая может нокаутировать медведей гризли
|
| Prepare for warfare, fuck fightin' fair ones
| Готовьтесь к войне, трахайте честных бойцов
|
| Feels like I shot you in the face with a flare gun
| Такое ощущение, что я выстрелил тебе в лицо из ракетницы
|
| The heat when I speak and the temperature of my tongue
| Жар, когда я говорю, и температура моего языка
|
| Will make you swear to god that I’m the emperor of the sun
| Заставлю тебя поклясться богом, что я император солнца
|
| A next level hustler that shouldn’t be slept upon
| Мошенник следующего уровня, о котором не следует спать
|
| Fuck crack!
| К черту крэк!
|
| I sell Energon to Deceptions
| Я продаю Энергон Обману
|
| Swamp H, have Megatron on methadone
| Swamp H, Мегатрон на метадоне
|
| Apathy is a god in the rap upper echelon
| Апатия - бог в высшем эшелоне рэпа
|
| Assassination theme music, raps to die to
| Музыкальная тема убийства, рэп, чтобы умереть
|
| Cock back and blast before I pass to Ryu
| Откиньте назад и взорвите, прежде чем я перейду к Рю
|
| I be that insane cracker from the D.G.Z.s
| Я тот безумный взломщик из D.G.Z.
|
| I need liquor and two packs of G.P.C.s
| Мне нужен ликер и две упаковки G.P.C.
|
| Now that’s sicker
| Теперь это больнее
|
| Rats if you don’t like it then fuck you
| Крысы, если тебе это не нравится, иди на хуй
|
| My clans deep, steppin' out my jeep in my truck jewels
| Мои кланы глубоко, выходя из моего джипа в моих драгоценностях грузовика
|
| (Beep beep)
| (бип-бип)
|
| The killin' is a part of my job
| Убийство - часть моей работы
|
| Ayo RZA, good lookin' on that sixteen god
| Айо РЗА, хорошо выглядишь на этом шестнадцати богах
|
| You gotta figure I’m the cream of the crop
| Ты должен понять, что я сливки урожая
|
| The demon in Pac
| Демон в Паке
|
| I leave 'em butt naked, make 'em eat the beam of the Glock
| Я оставлю их голыми, заставлю съесть луч Глока
|
| You wanna see the M.P. | Ты хочешь увидеть члена парламента. |
| pop?
| поп?
|
| Give me a reason, guarantee that after beefin' with me they turn vegan
| Назови мне причину, гарантируй, что после того, как я поспорю со мной, они станут веганами.
|
| What the fuck you gonna do? | Какого хрена ты собираешься делать? |
| Come and see Ryu
| Приходи и посмотри на Рю
|
| I’m like a sniper
| Я как снайпер
|
| Sittin' on Machine Shop’s roof
| Сижу на крыше механического цеха
|
| S.O.B. | С.О.Б. |
| style
| стиль
|
| Demigodz hold me down
| Демигодз держи меня
|
| So keep my fuckin' name out your mouth
| Так что держи мое гребаное имя подальше от своих уст.
|
| I leave the mics in body bags
| Я оставляю микрофоны в мешках для трупов
|
| With the same effect tsunami’s have
| С таким же эффектом цунами
|
| And uplift the rep that Gotti had
| И поднимите репутацию, которая была у Готти
|
| And I’m the reason why your seeds is probably mad
| И я причина, почему твои семена, наверное, безумны
|
| Cause they caught me squeezin' my thing up in they mommy’s ass
| Потому что они поймали меня, когда я сжимал свою вещь в маминой заднице
|
| It’s Motive bitch
| Это мотив сука
|
| And yes I’m the bad man
| И да, я плохой человек
|
| I spit so sick, they say I need a cat scan
| Мне плевать так тошно, говорят надо кошачье сканирование
|
| A Demigod assassin by cash fam
| Полубог-убийца от Cash Fam
|
| Kilo mode but still grind up bad grams
| Килограммовый режим, но все еще перемалывает плохие граммы
|
| The Doe Raker that’s well known so tell home
| Doe Raker, который хорошо известен, так что расскажи домой
|
| I’m more to sea with my chrome more than cell phones
| Я больше люблю море со своим хромом, чем с мобильными телефонами
|
| And I ain’t here to teach no kids, I’m just rhymin'
| И я здесь не для того, чтобы учить детей, я просто рифмую
|
| I have you son wildin' like them kids in Blood Diamond
| У меня есть твой сын, дикий, как дети в Blood Diamond
|
| Fuckin' with Mo clutchin' the heat, flippin' cane
| Трахаюсь с Мо, хватаюсь за жару, щелкаю тростью
|
| I keep the streets full of snow like a blizzard came
| Я держу улицы полными снега, как метель пришла
|
| Slammin' a hype as verse till your bones snap
| Slammin 'ажиотаж как стих, пока ваши кости не сломаются
|
| I ransack dead in the track and domes crack
| Я разыскиваю мертвых на трассе, и купола трескаются
|
| Rap assassin, blastin', y’all should fasten seat belts
| Рэп-убийца, взрыв, вы все должны пристегнуть ремни безопасности
|
| You crab ass rappers I’m rebuilt
| Вы, крабовые рэперы, я перестроен
|
| I’m hot
| я горячий
|
| Top notch, man fuck the pot shots
| Высшее качество, чувак, трахни горшок
|
| We got a leg up on the competition like hopscotch
| У нас есть преимущество перед конкурентами, как в классиках
|
| I’m nice
| Я хорош
|
| I’m sayin' it twice
| Я говорю это дважды
|
| I repeat like a pen
| Я повторяю как перо
|
| I breed another eight MCs approachin' me
| Я развожу еще восемь MC, приближающихся ко мне.
|
| I disrespect, slash your neck, cash your check
| Я проявляю неуважение, перережу тебе шею, обналичу чек.
|
| It’s how I bought my fat ass Lex
| Вот как я купил свою толстую задницу Лекса
|
| So clear the way
| Так расчисти путь
|
| It’s Shay, dawg open the gate
| Это Шей, чувак, открой ворота
|
| Peace, I’m out
| Мир, я вышел
|
| Jettin' like I’m dealin' out of state
| Джеттин, как будто я не в штате
|
| You’re gettin' stripped for your spot of your game
| Тебя раздевают за место в игре
|
| You can’t stop me, you can only try to contain
| Вы не можете остановить меня, вы можете только попытаться сдержать
|
| I’m outta your range
| Я вне твоего диапазона
|
| That white widow got me thinkin' I’m on top a blade
| Эта белая вдова заставила меня подумать, что я на вершине клинка
|
| No deal so I still keep stockin' the cane
| Нет сделки, поэтому я все еще храню трость
|
| I only recognize your girl from the top of her brain
| Я узнаю твою девушку только по верхушке ее мозга
|
| She loves the taste so much she even swallows the stains
| Ей так нравится вкус, что она даже проглатывает пятна
|
| Don’t be surprised if you fuck her and she callin' my name
| Не удивляйся, если ты трахнешь ее, и она назовет мое имя
|
| My flow is insane, I’m headed to the hall of the fame
| Мой поток безумен, я направляюсь в зал славы
|
| I’m chargin' the game for all the long studio nights
| Я заряжаю игру на все долгие студийные ночи.
|
| Time is money I need back a billion tonight
| Время - деньги, мне нужно вернуть миллиард сегодня вечером
|
| Stay up in booths threatening rappers and killin' the mics
| Оставайтесь в будках, угрожая рэперам и убивая микрофоны
|
| I love goin' overseas but I ain’t feelin' the flights
| Я люблю ездить за границу, но я не чувствую полетов
|
| So I’m tryin' to get a private jet
| Так что я пытаюсь получить частный самолет
|
| Demigodz, we the livest set since hi-fi cassettes
| Demigodz, мы самый живой набор со времен Hi-Fi кассет
|
| Ain’t a damn thing change boy
| Ни черта не изменить, мальчик
|
| +Protect Ya Neck+
| +Защити свою шею+
|
| I’ll have machete swingin' at where you head connect
| У меня будет мачете, размахивая там, где вы подключаетесь
|
| Motherfucker
| Ублюдок
|
| «Keep my fuckin' name out your mouth»
| «Держи мое гребаное имя подальше от своих уст»
|
| Are you a warrior? | Вы воин? |
| Killer?
| Убийца?
|
| Slicin' shit like a kamikaze ninja
| Разрезать дерьмо, как ниндзя-камикадзе
|
| Go where I’ve been and you’ll find bodies injured
| Иди туда, где я был, и ты найдешь тела раненых
|
| Call the ambulance, the A.T.F., the Ghost Busters
| Вызовите скорую помощь, A.T.F., охотников за привидениями
|
| This is fast food, your last meal is a slow supper
| Это фаст-фуд, твой последний прием пищи - медленный ужин
|
| I’m Dan Aykroyd, Sigmund Freud
| Я Дэн Эйкройд, Зигмунд Фрейд
|
| Bill Murray, that spit dirty at your derby make you act 'noid
| Билл Мюррей, этот грязный плевок в твоем дерби заставляет тебя вести себя как ничто
|
| You only half boy, half child
| Ты только наполовину мальчик, наполовину ребенок
|
| Boom, bang BLOAW!
| Бум, бац УДАР!
|
| Demigodz be like, «All in together now»
| Demigodz говорит: «Теперь все вместе»
|
| I get funky fresh
| Я становлюсь фанковым свежим
|
| Watch me boil and flambe
| Смотри, как я кипячу и воспламеняю
|
| Turn your favorite rapper to ham glaze
| Превратите своего любимого рэпера в глазурь для ветчины
|
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| Uncle Ben fucked Betty Crocker but it get’s worse
| Дядя Бен трахнул Бетти Крокер, но стало еще хуже
|
| I fucked Mrs. Butterworth on a covered perch and kicked a gutter verse
| Я трахнул миссис Баттерворт на крытом насесте и пнул куплет из канавы
|
| For every hardcore connaisseur
| Для каждого ценителя хардкора
|
| Studio got mushroom stacks we got bombs galore
| В студии есть грибные стеки, у нас есть бомбы в изобилии
|
| Celph Titled the grand daddy grenade man
| Celph Назван великим папой-гранатометчиком
|
| Sellin' all my bottled up anger at lemonade stands
| Продаю всю свою скрытую злость на киосках с лимонадом
|
| My clan is thick like plaster
| Мой клан толст, как гипс
|
| Bust ya
| Бюст я
|
| Blast ya
| Взорви тебя
|
| Kill 'em in their tracks like a buff black gorilla
| Убей их на месте, как буйволистую черную гориллу.
|
| Styles pumped off of skrilla
| Стили, выкачанные из skrilla
|
| Feel us
| Почувствуй нас
|
| You’ll lose your? | Вы потеряете свой? |
| cause they gave us a banger from Dilla
| потому что они дали нам фейерверк от Dilla
|
| I came down with fat gats, then unload and lick a shot
| Я спустился с толстыми ружьями, затем разгрузил и слизал выстрел
|
| I blow the backs of city cops like bloaw
| Я взрываю спины городских копов, как дует
|
| Now it’s all over
| Теперь все кончено
|
| Punks seein' pink hearts, eatin' schrooms through a straw with King Cobra
| Панки видят розовые сердца, едят грибы через соломинку с королевской коброй
|
| «Hood on the right, wild for the night» — GZA 'Clan In Da Front' | «Капюшон справа, дикий на ночь» — GZA 'Clan In Da Front' |