| This is for y’all it’s time to get involved
| Это для вас, пришло время принять участие
|
| Get your people together we gon' kick it off
| Собери своих людей, мы начнем
|
| And if you out in the floor, gettin' loud for sure
| И если ты в полу, ты точно будешь громким
|
| With the Style Of Beyond, it’s time to get involved
| С Style Of Beyond пришло время принять участие
|
| What?
| Какая?
|
| (Get that)
| (Получить это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (Yeah, get that)
| (Да, поймите это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| Ayo get that, ass up, get mad
| Эй, пойми, задница, рассердись
|
| Pump that jam, let’s go nuts
| Накачайте это варенье, давай сходим с ума
|
| Raise that flag, just like that
| Поднимите этот флаг, просто так
|
| They fight back, they get crushed
| Они сопротивляются, они раздавлены
|
| Take this, boom
| Возьми это, бум
|
| Bang, click, ooh
| Взрыв, щелчок, ох
|
| Payback, blllatt, ain’t shit, cool
| Расплата, бллатт, не дерьмо, круто
|
| Take that, uh
| Возьми это, эм
|
| Way back, yeah
| Путь назад, да
|
| Hate that, huh
| Ненавижу это, да
|
| This ain’t fair
| Это несправедливо
|
| So what now?
| И что теперь?
|
| Sho' nuff styles
| стили Sho 'nuff
|
| That’s us, wow
| Это мы, вау
|
| Back up, blaow
| Резервное копирование, блау
|
| D.Z. | Д.З. |
| yes
| да
|
| See me? | Видишь меня? |
| No
| Нет
|
| Easy, whoa
| Легко, эй
|
| Slow yo' rep
| Медленный лет респ
|
| Sweep street cold
| Подмести уличный холод
|
| Hold your, breath
| Задержи дыхание
|
| Smoking, pass
| Курение, пропуск
|
| Kegs of, beer
| Бочонки пива
|
| Broken glass, everywhere
| Разбитое стекло повсюду
|
| Broadway boss
| Бродвейский босс
|
| West coast G’s
| Западное побережье G
|
| All they want
| Все, что они хотят
|
| Is S.O.B
| S.O.B
|
| That’s right y’all
| Это верно, вы все
|
| The stereo jam
| Стерео джем
|
| Back like, aww, here we go again
| Назад, как, вот и мы снова
|
| This is for y’all it’s time to get involved
| Это для вас, пришло время принять участие
|
| Get your people together we gon' kick it off
| Собери своих людей, мы начнем
|
| And if you out in the floor, gettin' loud for sure
| И если ты в полу, ты точно будешь громким
|
| With the Style Of Beyond, it’s time to get involved
| С Style Of Beyond пришло время принять участие
|
| What?
| Какая?
|
| (Get that)
| (Получить это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (Yeah, get that)
| (Да, поймите это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| S.T.Y
| СТИ
|
| L.E.S. | Л.Э.С. |
| O
| О
|
| F.B. | Ф.Б. |
| eyond
| дальше
|
| Ready? | Готовый? |
| Let’s go
| Пойдем
|
| Black bandana
| Черная бандана
|
| With shades and a chain
| С оттенками и цепью
|
| Smash fans with hammers and cave in ya brain
| Разбейте вентиляторы молотками и проломите себе мозг
|
| Move girl cause we bringin' that fire
| Двигайся, девочка, потому что мы приносим этот огонь
|
| You messed around and caught your fingers in the grinder
| Вы бездельничали и попали пальцами в мясорубку
|
| Throw me the ball and I’mma hit it hard
| Бросьте мне мяч, и я сильно его ударю
|
| If you don’t know who we are, it’s time to get involved
| Если вы не знаете, кто мы, пришло время принять участие
|
| Yeah, I’mma kill 'em all, bang
| Да, я убью их всех, бах
|
| Shut it down, dang
| Заткнись, черт возьми
|
| Forty cal, flames
| Сорок кал, пламя
|
| Holy cow, brains
| Святая корова, мозги
|
| Look at this, uggh
| Посмотри на это, угу
|
| Kinda sick, huh?
| Типа больной, да?
|
| Get a mop Tak, I’mma spit up
| Возьми швабру Так, я сплюну
|
| Ahh ahh, yuck
| Ааааааааааааааааааааааааааа
|
| This shit, reeks
| Это дерьмо, воняет
|
| That’s the fifth, one this week
| Это пятый, один на этой неделе
|
| Oh my God, this job sucks
| Боже мой, эта работа отстой
|
| I guess that’s why, they call us
| Я думаю, поэтому они называют нас
|
| This is for y’all it’s time to get involved
| Это для вас, пришло время принять участие
|
| Get your people together we gon' kick it off
| Собери своих людей, мы начнем
|
| And if you out in the floor, gettin' loud for sure
| И если ты в полу, ты точно будешь громким
|
| With the Style Of Beyond, it’s time to get involved
| С Style Of Beyond пришло время принять участие
|
| What?
| Какая?
|
| (Get that)
| (Получить это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (Yeah, get that)
| (Да, поймите это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| (C'mon get that)
| (Давай, пойми это)
|
| It’s time to get involved
| Пришло время принять участие
|
| Ayo get that, ass up, get mad
| Эй, пойми, задница, рассердись
|
| Pump that jam, let’s go nuts
| Накачайте это варенье, давай сходим с ума
|
| Raise that flag, just like that
| Поднимите этот флаг, просто так
|
| They fight back, they get crushed | Они сопротивляются, они раздавлены |