| Well if it isn’t those
| Хорошо, если это не те
|
| Polluted Harlequins
| Загрязненные арлекины
|
| The partying begins
| Вечеринка начинается
|
| Joining Carnival of Sins
| Присоединение к Карнавалу грехов
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Rumbling paint wars
| Грохочущие войны красок
|
| I’m troubled like
| Я обеспокоен, как
|
| Tom Comet juggling chainsaws
| Том Комет жонглирует бензопилами
|
| My unicycle is tight
| Мой одноколесный велосипед тесный
|
| You toucan fruits
| Ты, тукан, фрукты
|
| Get to beating water pipes like the Blue Man group
| Начни бить водопроводные трубы, как группа Blue Man
|
| So from the Black Phantom of rap to calling me crazy
| Итак, от Черного Призрака рэпа до того, что назвали меня сумасшедшим
|
| The best traveling next to Barnum and Baileys
| Лучшее путешествие рядом с Барнумом и Бейлисом
|
| Yeah I’m kind of a baby I’m always sucking a bottle or something
| Да, я вроде как ребенок, я всегда сосу бутылочку или что-то в этом роде.
|
| Staggering drunk couldn’t find my way home with a compass
| Шокирующий пьяный не мог найти дорогу домой с компасом
|
| I gotta bunch of brain cells I kill with Tequila
| У меня есть куча клеток мозга, которые я убиваю текилой
|
| A Manischewitz, they was all singing «Hava Nagila»
| Манишевиц, все пели «Хава Нагила»
|
| With every song I was losing a dozen
| С каждой песней я терял дюжину
|
| Need a new brain from two days of boozing in Dublin
| Нужен новый мозг после двух дней пьянства в Дублине
|
| I ain’t using them fuck it
| я их не использую
|
| So if the music is pumping
| Так что, если музыка качает
|
| I be sipping stuff that’s ain’t made for human consumption
| Я потягиваю то, что не предназначено для потребления человеком
|
| So join the carnival
| Так что присоединяйтесь к карнавалу
|
| Where freaks crawl around
| Где уроды ползают
|
| We the talk of town
| Мы говорим о городе
|
| So what’s it all about
| Итак, что это такое
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| So where the party at?
| Итак, где вечеринка?
|
| It ain’t my birthday no, but it might as well be
| Это не мой день рождения, нет, но это может быть
|
| Cause I be knocking them back like frats on hell week
| Потому что я отбрасываю их назад, как братство на адской неделе
|
| You heard us popping them gats, its loud but you hardly notice
| Вы слышали, как мы открываем их, это громко, но вы почти не замечаете
|
| Around hear we call them Mach Ten party blower
| Вокруг слышно, как мы называем их Mach Ten Party Blower
|
| I probably roll up with a couple of hearts
| Я, наверное, свернусь с парой сердечек
|
| Drink 'til I barf, forget to pay the tab at the bar
| Пей, пока меня не стошнит, забудь оплатить счет в баре
|
| Catch a cab, drink another twelve pack in the car
| Поймай такси, выпей еще двенадцать пачек в машине
|
| Getting trashed way before the party even will starts
| Быть разгромленным еще до того, как начнется вечеринка
|
| Yeah now let’s get back to the pit
| Да, теперь вернемся в яму
|
| We’re Sadomasochist as shit
| Мы садомазохисты как дерьмо
|
| Watch a human body contort like a zag with a twist
| Наблюдайте, как человеческое тело искажается, как заг с поворотом
|
| The only motto is war, get them all to follow along
| Единственный девиз - война, заставь их всех следовать
|
| You sorry Ronald McDonald’s will probably swallow your sword
| Вы сожалеете, что Рональд Макдональдс, вероятно, проглотит ваш меч
|
| I’ve been locked in a jeep, punching the back to get bill
| Я был заперт в джипе, бил кулаком по спине, чтобы получить счет
|
| With a evil opposite twin sparring and standing on stilts
| Со злым противоположным близнецом, сражающимся и стоящим на ходулях
|
| I must be out of my melon to be involved with a freak show
| Я, должно быть, не в себе, чтобы участвовать в шоу уродов
|
| But I’ve stuck with it this long for all of my people saying
| Но я придерживаюсь этого так долго, потому что все мои люди говорят
|
| So join the carnival
| Так что присоединяйтесь к карнавалу
|
| Where freaks crawl around
| Где уроды ползают
|
| We the talk of town
| Мы говорим о городе
|
| So what’s it all about
| Итак, что это такое
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| So where the party at?
| Итак, где вечеринка?
|
| I got 'em up and going y’all
| Я поднял их и пошел
|
| For causing a scene
| За то, что вызвал сцену
|
| Like I’m the puppeteer controlling
| Как будто я кукольник, контролирующий
|
| The ho with a string
| Хо с веревкой
|
| You little homies are rolling
| Вы, маленькие кореши, катитесь
|
| Going with us so move
| Пойдем с нами, так что двигайся
|
| And those who roll with your homies
| И те, кто катаются с вашими корешей
|
| Party and blow a kazoo
| Вечеринка и взорвать казу
|
| Yeah, you get the keg wrapped
| Да, ты заворачиваешь бочонок
|
| Cupped with a few hats
| Чашка с несколькими шляпами
|
| I got the clowns in the house
| У меня в доме клоуны
|
| Making balloon gats
| Изготовление гатов из воздушных шаров
|
| Get your face painted
| Накрась свое лицо
|
| Came faded full of OE
| Пришел выцветший полный OE
|
| Got the break lighter piece
| Получил зажигалку
|
| Spray painted by police
| Спрей, окрашенный полицией
|
| Here they come ya’ll, here they come
| Вот они идут, вот они приходят
|
| So join the carnival
| Так что присоединяйтесь к карнавалу
|
| Where freaks crawl around
| Где уроды ползают
|
| We the talk of town
| Мы говорим о городе
|
| So what’s it all about
| Итак, что это такое
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| Gats and Party Hats
| Гаты и шляпы для вечеринок
|
| So where the party at? | Итак, где вечеринка? |