| I supersede MC’s with these rhymes I fell upon
| Я заменяю MC этими рифмами, на которые я наткнулся
|
| Holding Koran, the self appointed Teflon Don
| Держа Коран, самопровозглашенный Тефлон Дон
|
| My golden arms strong no frail
| Мои золотые руки сильные, не хрупкие
|
| Chew letters spit nails
| Жуйте письма, плюйте ногтями
|
| As the world turns and burns I got dizzy and fell
| Когда мир вращается и горит, у меня закружилась голова, и я упал
|
| I felt the Earth move dude then the sky turned red
| Я почувствовал, как Земля сдвинулась, чувак, потом небо стало красным
|
| Touch mine and I get live the world wide web
| Прикоснись к моей, и я оживу во всемирной паутине
|
| Who said, «Declare war»?
| Кто сказал «Объявить войну»?
|
| I seen your crew before
| Я видел вашу команду раньше
|
| At a glance, you even make it how to advance
| С первого взгляда вы даже узнаете, как продвигаться
|
| Ayo I make you dance with a frenzy of slugs no doubt
| Айо, я заставляю тебя танцевать с безумием слизняков, без сомнения
|
| Eternal beef will end with your crew rubbed out
| Вечная говядина закончится тем, что ваша команда будет уничтожена
|
| My clout is elevated by the man I’ve become
| Мое влияние возросло благодаря человеку, которым я стал
|
| Forever won son, my rhymes long term like mutual funds
| Навсегда выиграл сын, мои рифмы долгосрочны, как взаимные фонды
|
| Stun massage your eardrum, I’m wild my style vary
| Оглушите, помассируйте барабанную перепонку, я схожу с ума, мой стиль меняется
|
| Exists amidst the gist is I ain’t ordinary
| Суть в том, что я не обычный
|
| My personalities split identity
| Мои личности разделяют личность
|
| Remember me blaze, I make moves like Kaiser Soze
| Помни, как я пылаю, я делаю движения, как Кайзер Созе.
|
| Marc' Polo
| Марк Поло
|
| Kamikaze missions
| Камикадзе миссии
|
| Skill bomb drills
| Упражнения с бомбами
|
| Nine milli' mils tucked in the bubble jacket
| Девять миллиметров спрятаны в пузырчатой оболочке
|
| With Tak and Ryu you’ll get served with the racket
| С Так и Рю вас обслужат с ракеткой
|
| Michael Chang type slang, verb Viet Cong
| Сленг типа Майкла Чанга, глагол Вьетконга
|
| South Cali saigon, Don Juan Dimarco
| Южный Калифорнийский Сайгон, Дон Хуан Димарко
|
| Polo, hip hop rejects world trade embargo
| Поло и хип-хоп отказываются от эмбарго на мировую торговлю
|
| It’s Tiger Chan the San Fernando Valley Rambo
| Это Тайгер Чан, Рэмбо из долины Сан-Фернандо.
|
| In camo
| В камуфляже
|
| Flage dodge the ammo I’m Commando
| Флаж, уклоняйся от боеприпасов, я коммандос
|
| With Vandon I’ll verbally bust shots at random
| С Вандоном я устно разобью выстрелы наугад
|
| With rhyme repercussions that kill like Charles Manson
| С рифмованными последствиями, которые убивают, как Чарльз Мэнсон
|
| Funk phantom with words observe my lingui-
| Призрак фанка со словами наблюдает за моим языком-
|
| -stics and stones will break beats, break bones
| -стики и камни сломают удары, сломают кости
|
| Polo
| Поло
|
| Marco
| Марко
|
| Feeling like the Prince of Demarco
| Почувствуйте себя принцем Демарко
|
| Follow, rock it/rocket like the 13th Apollo
| Следуйте, качайте / ракета, как 13-й Аполлон
|
| Polo, I grab mics and go for dolo
| Поло, я хватаю микрофоны и иду за доло
|
| Love lines, angles and rhymes project my thought
| Любовные линии, углы и рифмы проецируют мою мысль
|
| I start writing with this psychopath, mad vex vision
| Я начинаю писать с этим психопатом, безумным раздражающим видением
|
| King Tut, mummy rap, idiotic feeling
| King Tut, мумий рэп, идиотское чувство
|
| Tea spoon of rhymes is enough to combust
| Чайной ложки рифм достаточно, чтобы сжечь
|
| Spontaneous or not I’m sharp like elephant tusks
| Спонтанно или нет, я острый, как бивни слона
|
| You can fantasize but this ain’t no scene like the Bahamas
| Вы можете фантазировать, но это не такая сцена, как Багамы
|
| It’s more like a last minute notice from stealth bombers
| Это больше похоже на уведомление в последнюю минуту от бомбардировщиков-невидимок.
|
| Power from the moon, skill like combat platoons
| Сила с луны, мастерство, как боевые взводы
|
| Snap shot, picture frame, quick photo lens zoom
| Моментальный снимок, фоторамка, быстрый зум фотообъектива
|
| Tossing bodies like a javelin, 60 yard mark
| Метание тел, как копья, отметка 60 ярдов
|
| And it made a metal face side bark aardvark
| И это сделало металлическую боковую кору трубкозуба
|
| Ayo so crack the window some cause I’m collapsing your lung
| Айо, так что разбей окно, потому что я разрушаю твое легкое
|
| Necktie wiseguy straight off the boat from Un Cung
| Умник с галстуком прямо с лодки из Un Cung
|
| I drop a plate of feel the rays of the sun
| Я роняю тарелку чувствую лучи солнца
|
| Use the light like photosynthesis generating my tongue
| Используйте свет, как фотосинтез, порождающий мой язык
|
| It’s guerrilla warfare cause I’m the capital like Cairo
| Это партизанская война, потому что я столица, как Каир
|
| The world could never comprehend the wicked things that I know
| Мир никогда не мог понять злые вещи, которые я знаю
|
| The beat percussion slamming like a mosh pit
| Ударная перкуссия хлопает, как мошпит
|
| Too much exposure to the wack this always makes me nauseous
| Слишком много воздействия дурака, это всегда вызывает у меня тошноту
|
| So I avoid to be exposed and stay equipped with battle drill
| Поэтому я избегаю разоблачения и сохраняю боевую подготовку
|
| Suck their pride like banana cupcake cream filled
| Сосать их гордость, как банановый кекс с кремом
|
| Backspin to windmill
| Обратное вращение к ветряной мельнице
|
| Nylons cover linoleum
| Нейлоновое покрытие линолеум
|
| Dancing with a mic causing verbal pandemonium
| Танцы с микрофоном, вызывающие словесный столпотворение
|
| Marco
| Марко
|
| (Polo)
| (Поло)
|
| Marco
| Марко
|
| (Polo)
| (Поло)
|
| Fish outta water?
| Рыба из воды?
|
| (Yo, why you peeking man?)
| (Эй, почему ты подглядываешь?)
|
| I’m rushing, smashing MC’s up like pumpkins
| Я мчусь, разбивая МС, как тыквы
|
| For fronting, my function is phat make no assumption
| Для фронта, моя функция фата, не предполагайте
|
| Clothes steady clumping, junk joined at the hip hop hooray
| Одежда постоянно комкается, мусор присоединился к хип-хоп ура
|
| Mayday melee runs off the lip then dips
| Первомайская рукопашная сбегает с губ, а затем падает
|
| Down way, way low below the surface
| Вниз, низко под поверхностью
|
| Fuck what you heard I can see you getting nervous
| К черту то, что ты слышал, я вижу, ты нервничаешь
|
| 40 love serve us, Ryu is up to volley
| 40 любовь служит нам, Рю до залпа
|
| Mop that bitch full of shit without the folly
| Вымойте эту суку, полную дерьма, без глупости
|
| Muhammad Ali butterfly rhymes that stick and move
| Мохаммед Али рифмует бабочку, которая прилипает и двигается
|
| I shall exceed indeed to proceed I presume
| Я действительно превысу, чтобы продолжить, я полагаю
|
| All aboard yo as we reach the end merge
| Все на борту, когда мы достигнем конца слияния
|
| Switching gears don’t fuck with mine Depeche Mode
| Переключение передач не ебать мой Depeche Mode
|
| I got that soul glow, double O flow beyond point
| У меня есть это сияние души, двойной поток O за гранью
|
| I remember school dazed off the Spike Lee Joint
| Я помню, как школа была в шоке от Спайка Ли Джойнта
|
| I’m twisted, ain’t no use for no resistance
| Я скручен, бесполезно сопротивление
|
| Ease back, give me my room I need some clearance
| Успокойся, дай мне мою комнату, мне нужно разрешение
|
| Appearance, interference between the foes
| Внешний вид, помехи между врагами
|
| The schizophrenic bandit, Marco Polo | Бандит-шизофреник, Марко Поло |